Главная » Книги

Белинский Виссарион Григорьевич - Педант, Страница 2

Белинский Виссарион Григорьевич - Педант


1 2

статья (имеется в виду трактат в "Телескопе". - Ред.) возбудила в нем тьму новых мыслей и желаний; но что, несмотря на то, он непременно войдет в некоторое состязание с тобою и тебе же самому предложит свои возражения" (цит. по: М. Ар он сон. Поэзия С. П. Шевырева, с. XXIX). По возвращении Шевырева из Италии его суждения о русском стихе были оспорены Пушкиным (см. письмо Шевырева к С. А. Соболевскому от 6 октября 1832 г. - ЛН, т. 16-18, с. 750), однако последний постоянно подчеркивал свое уважение к эрудиции пропагандиста русской октавы (отзывы Пушкина кратко суммированы в кн.: Л. А. Черейский. Пушкин и его окружение. Л., "Наука", 1975, с. 469-471).
  "Предикими" Белинский назвал переводы Шевырева из Т. Тассо, которыми тот сопроводил свой трактат "О возможности ввести итальянскую октаву в русское стихосложение" (1831).
  20 Идеологическая переориентация Шевырева началась действительно в Италии. В письме Погодину 1831 г. он писал: "Я вообще насчет всех мнений нахожусь в состоянии брожения: у меня все как-то перерождается и выходит новое, от своего, русского корня" (цит. по: М. Аронсон. Поэзия С. П. Шевырева, с. IX).
  21 В. П. Боткин писал Белинскому 23 марта 1842 г.: "На этой неделе видел 2 раза Шевырева в концертах. Святители! Как это заочно ты мог так разительно верно схватить всю его личность! "Натянутая важность лица, при смешной фигуре и брюшке" и проч. - живой Шевырка!"
  22 Имеется в виду свидание с Бальзаком в Париже, описанное Шевыревым в "Парижских эскизах. Визит Бальзаку" ("Москвитянин", 1841,  2, с. 357-383).
  23 Пародийный пересказ соответствующих мест статьи Шевырева "Взгляд русского на современное образование Европы" ("Москвитянин", 1841,  1, с. 219-296). Шевырев пытался дискредитировать философию Гегеля, считая ее несовместимой с "христианской религией". Адрамелех (Андрамелех) - бог, которому приносили жертвы жители ассирийского города Сепарваима (IV Книга Царств, гл. 17, ст. 31).
  24 Подразумевается комплиментарный оборот из рецензии Шевырева на "Три повести Н. Ф. Павлова" ("Московский наблюдатель", 1835, ч. I, с. 122).
  25 Пародийный пересказ положения из программного выступления Шевырева "Взгляд на современное направление русской литературы. Статья первая. Сторона черная": "Разгульно текут многоводные наши реки; невольно подумаешь: что, если бы Волгу, Днепр да Урал скатить в три потока с Альпов на Италию, - куда бы делись от них итальянцы? разве спаслись бы на высотах Апеннинских" ("Москвитянин", 1842, 1, с. I).
  26 У Шевырева есть случаи употребления слова "Петроград" вместо общепринятого "Петербург". См., например, его стихотворение "Петроград" (1830), послужившее одним из источников пушкинского "Медного всадника" (см.: М. Аронсон. К истории "Медного всадника". - В кн.: "Пушкин. Временник пушкинской комиссии", т. I. M.-Л., Изд-во АН СССР, 1936, с. 221-226).
  27 Намек на статью Шевырева "Библиографический перечень" "Наблюдателя" ("Московский наблюдатель", 1836, ч. VI, с. 81). В этой статье автор писал об "особенном органе светского осязания", присущем женщинам, благодаря которому они могут успешно выступать в жанре светского романа (см.: там же, с. 84). Упоминание о пребывании "педанта" за границей в этом контексте, очевидно, намекает на то, что в 1829 г. он отправился в Италию в качестве домашнего учителя сына княгини З. А. Волконской.
  28 В "Воспоминании о московских балах" ("Московский наблюдатель", 1835, ч. I, с. 200-204; без подписи) Шевырев злоупотреблял многоточиями, что вообще характеризовало его стиль 30-х гг.
  29 В статье "Взгляд на современное направление русской литературы..." Шевырев сравнивал некоторые столичные журналы (имея в виду прежде всего "Отечественные записки") с "феодальными замками итальянских кондотьери" ("Москвитянин", 1842,  1, с. XXI). Термин "журнальный кондотьери" Шевырев широко применял в характеристике некоего "рыцаря без имени", на котором "литая броня наглости" прикрывает "самое невинное невежество" (там же, с. XXVIII). Эта тирада направлена непосредственно против Белинского.
  30 Литературный циник - М. П. Погодин (см. примеч. 15). В письме М. С. Щепкину от 14 апреля 1842 г. Белинский писал: "Эх, если б судьба да позволила напечатать "Циника-литератора"! Подай, боже!" Это намерение не осуществилось. В общей характеристике Погодина в данном абзаце критик оставляет в стороне позитивные стороны деятельности Погодина.
  
  
  
  
  
   А. Л. Осиповат и Л. С. Пустильник

Другие авторы
  • Журавская Зинаида Николаевна
  • Волконская Зинаида Александровна
  • Ершов Петр Павлович
  • Сейфуллина Лидия Николаевна
  • Дружинин Александр Васильевич
  • Мериме Проспер
  • Свирский Алексей Иванович
  • Толстой Николай Николаевич
  • Потапенко Игнатий Николаевич
  • Левинский Исаак Маркович
  • Другие произведения
  • Толстая Софья Андреевна - Дневник (1910)
  • Розанов Василий Васильевич - Суворин и Катков
  • Гоголь Николай Васильевич - Ник. Смирнов-Сокольский. Книги, разочаровавшие авторов
  • Хвощинская Софья Дмитриевна - С. Д. Хвощинская: биографическая справка
  • Карамзин Николай Михайлович - Драматические начертания древней северной мифологии
  • Тассо Торквато - Послы Египетские
  • Долгорукая Наталия Борисовна - Своеручные записки княгини Натальи Борисовны Долгорукой, дочери г.-фельдмаршала графа Бориса Петровича Шереметева
  • Уоллес Эдгар - Дюссельдорфский убийца
  • Маяковский Владимир Владимирович - Лозунги и реклама (1929-1930)
  • Бульвер-Литтон Эдуард Джордж - Призрак
  • Категория: Книги | Добавил: Anul_Karapetyan (23.11.2012)
    Просмотров: 366 | Комментарии: 3 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа