Главная » Книги

Благой Д. - Д. Д. Благой. Мир как красота (О "Вечерних огнях" А. Фета)., Страница 2

Благой Д. - Д. Д. Благой. Мир как красота (О "Вечерних огнях" А. Фета).


1 2 3 4 5 6

яло именно по Писареву. Причем Фет не только не считался с "духом времени", пел на свой "лад", - он решительно и крайне демонстративно противопоставлял себя этому духу.

*

   Фет, принадлежавший, как и его сверстник Аполлон Григорьев, при всей противоположности их натур, к поколению так называемых людей 40-х годов, поначалу был тоже романтиком-идеалистом. В студенческие годы властителями сердец обоих, в особенности Фета, стали Шиллер, Байрон, "Каин" которого совершенно сводил его с ума, и Лермонтов, особенно как автор "Героя нашего времени". "К упоению Байроном и Лермонтовым, - рассказывает Фет, - присоединилось страшное увлечение стихами Гейне". И Фет и Григорьев испытывали одинаково "потрясающее", "приводившее на границу безумия" впечатление от "необузданно" - романтической игры Мочалова - Гамлета, позднейшее описание которой Фетом представляет любопытную параллель к знаменитой статье Белинского. Все это вполне соответствовало общественной атмосфере того времени. Ощутимо вводит нас в эту атмосферу и во внутренний облик обоих друзей одна из записей григорьевского дневника. Неудовлетворенный и мятущийся, Аполлон вскоре по окончании университета решил круто порвать начинавшую было налаживаться жизнь, бросить все и всех и проситься на службу в Сибирь. Он открылся во всем Фету. "Да - есть связи на жизнь и смерть, - записал Григорьев под впечатлением их разговора. - За минуту участия женственного этой мужески-благородной, этой гордой души... я благодарю Провидение больше, в тысячу раз больше, чем за всю мою жизнь. Ему хотелось скрыть от меня слезу, но я ее видел. Мы квиты - мы равны. Я и он - мы можем смело и гордо сознаться сами в себе, что никогда родные братья не любили так друг друга. Если я спас его для жизни и искусства - он спас меня еще более: для великой веры в душу человека. О да! есть она, есть эта великая вера, наперекор попам и филистерам, наперекор духовному деспотизму и земной пошлости". И тут же Григорьев патетически обращается к "божественным титанам, великим богоборцам", гордо подымающим "пораженное громами рока, но благородновысокое чело... "Боритесь же, боритесь лучезарные - и гордо отжените от себя надежду и награду!.."" А. Фет. Ранние годы моей жизни, стр. 192-193; 157-160; "Аполлон Александрович Григорьев. Материалы для биографии", под ред. Влад. Княжнина. Пг., 1917, стр. 012-013. Одинаковость эпитетов, придаваемых здесь "богоборцам" и Фету ("гордый", "мужески-благородный" - гордо подымающие, "благородно-высокое чело"), весьма выразительна. О мужественной душе Фета свидетельствует следующий, не раз вспоминаемый им самим и относящийся к этому же времени, весьма драматический эпизод. Детство его было нелегким: "суровость отца, беззащитность матери и тренирование в страхе изо дня в день". Тем горячее было его чувство к "неслыханной страдалице-матери" "Литературная мысль", I, стр. 221, 224.. Когда Фет был на последнем курсе университета, мать смертельно заболела. Изнемогая от тяжких мучений, она вне себя молила сына: ""Я страдаю невыносимо, рак грызет меня день и ночь. Я знаю, мой друг, что ты любишь меня; докажи мне эту любовь и убей меня"". "Я очень хорошо знал, какому в те времена подвергал себя наказанию. Но я каждую минуту готов был зарядить свои пистолеты и прекратить невыносимые страдания дорогой матери" А. Фет. Ранние годы моей жизни, стр. 259, 260. Об этом см. также: А. Фет. Мои воспоминания, ч. II. М., 1890, стр. 193.. Неизвестно, чем бы это кончилось, но мать вскоре скончалась. Невольно приходят на память аналогичные переживания Радищева в связи со смертью, в студенческие годы, его любимого друга. Еще решительнее, чем Григорьев, Фет вышел и из подчинения "духовному деспотизму", категорически отвергая "бытие бога и бессмертие души" Г. Блок. Рождение поэта, Л., 1924, стр. 32-34..
   Позднее Фет особенно подчеркивал, что ни сам он, ни григорьевский кружок вообще не испытывали никакого интереса к "социальным вопросам". Однако это не совсем точно. Фет в эту пору не только восхищался "умом и остроумием" Герцена, с которым встречался, но энергично выступил в защиту Белинского против ожесточенны" наскоков на него реакционной критики. На опубликованное в погодинском журнале "Москвитянин" - органе правого славянофильства и официальной народности - стихотворение М. Дмитриева "К безыменному критику", которое Белинский справедливо приравнивал к политическому доносу, Фет в сотрудничестве с другим университетским товарищем откликнулся негодующим и весьма порадовавшим Белинского стихотворным посланием в адрес не только Дмитриева, но и его единомышленников: "Горько вам, что ваших псарен // Не зовем церквами мы" или "Что вам Пушкин? Ваши боги // Вам поют о старине // И печатают эклоги // У холопьев на спине". Как видим, эти строки ярко окрашены в "гражданские", "социальные" тона. "Каким тогда был ты либералом", - замечал в связи с этим стихотворением много позднее (в период "Вечерних огней") Фету Полонский В.
   Г. Белинский. Полн. собр. соч., т. XII, стр. 124 и 512; Письмо Полонского Фету от 14 августа 1889 г. - "А, А. Григорьев. Материалы для биографии", стр. 339.. Но этот "либерализм" не только скоро сошел на нет, но и превратился в нечто прямо противоположное. Идея-страсть, владевшая Фетом, не заключала в себе ничего "идеального" и вынуждала, как он пишет в своих мемуарах, "принести на трезвый алтарь жизни самые задушевные стремления и чувства". В годы армейской службы Фет жаловался Борисову, что "насилует" свой "идеализм" "жизнью пошлой", которую должен вести, что он "добрался до безразличия добра и зла" А. Фет. Ранние годы моей жизни, стр. 543; "Литературная мысль", I, стр. 218, 219.. Если для более старшего современника Фета, Герцена его схожее семейное положение незаконного сына, видимо, могло послужить лишним толчком к формированию передовых убеждений и выбору революционного жизненного пути, то с Фетом произошло прямо обратное. Как он мог выступать не только с революционно-демократических, но даже и с гораздо более умеренных, либеральных позиций против того самого мира, в который так страстно и с таким напряжением воли и сил стремился снова, в качестве его органической части, войти? И в той борьбе, которая возникла в 60-е годы между революционными демократами и литературно наиболее близкими Фету либералами типа Тургенева, он занял особую - не только антиреволюционную, но и антилиберальную - позицию. Вопреки Некрасову, приверженцы "чистого искусства" считали, что поэт вовсе не обязан быть гражданином; Фет для себя, как поэта, прямо и с вызовом заявлял, что он обязан не быть им.
   На страницах только что начавшего выходить журнала "Русское слово" (одним из редакторов его был Полонский) он печатает посвященную Аполлону Григорьеву критическую статью о стихах Тютчева, давая исключительно тонкий и поэтичный анализ творчества "обожаемого" поэта, которого считал "одним из величайших лириков, существовавших на земле" А. Фет. Мои воспоминания, ч. II, стр. 3.. Высказывая в ней ряд не менее тонких мыслей о сущности поэтического творчества, Фет одновременно с подчеркнутой демонстративностью выступает против основных лозунгов "духа времени" - о необходимости связи литературы с современной жизнью, об ее не только политическом, но и этическом пафосе, гражданской направленности: "...вопросы о правах гражданства поэзии между прочими человеческими деятельностями, о ее нравственном значении, о современности в данную эпоху и т. п. считаю кошмарами, от которых давно и навсегда отделался". "Давно и навсегда" - слова, также свидетельствующие, что когда-то эти вопросы живо его занимали.
   Л. Н. Толстой, высоко ценивший стихи Фета, удивлялся в письме В. П. Боткину: "И откуда у этого добродушного толстого офицера берется такая непонятная лирическая дерзость, свойство великих поэтов?" Письмо от 9 (21) июля 1857 г. - Л. Н. Толстой. Полн. собр. соч. в 90 томах, т. 60. М., Гослитиздат, 1949, стр. 217.. Фет, очевидно, узнал об этом отзыве: мысль о "лирической дерзости" он вводит в свою статью, также придавая ей заостренный в адрес рационалистов-шестидесятников характер: "Кто не в состоянии броситься с седьмого этажа вниз головой, с непоколебимой верой в то, что он воспарит по воздуху, тот не лирик" А. Фет. О стихотворениях Ф. Тютчева. - "Русское слово", 1859, февраль, стр. 76. - тезис, который вызвал недоумение Достоевского, иронически обыгрывался Тургеневым и навлек насмешки в журналах М. Лавренский взял его эпиграфом к статье "Шекспир в переводе г. Фета" и полемически в ней использовал., но самому Фету пришелся очень по душе: он снова использует его в примечании к одному из своих переводов Гафиза "Жестокий негр - черный глаз красавицы. Вот истинный скачок с 7-го этажа, зато какая прелесть!". С такими вызывающими в отношении "духа времени" декларациями невозможно было удержать сочувственное отношение, которое вызвала было к себе лирика Фета в критике всех литературно-общественных лагерей середины 50-х годов. А "дух времени" утверждался в литературе все тверже и определеннее. Общественно-политическая атмосфера в стране все накалялась, складывалась революционная ситуация. В "Современнике" окончательно утвердилась линия Чернышевского - Добролюбова; представители "эстетического" кружка во главе с Тургеневым покинули журнал, одновременно ушел из него Л. Н. Толстой, а еще до этого, в связи с появлением статьи о переводе Шекспира, отказался сотрудничать в нем и Фет. С конца 1860 г. в том самом "Русском слове", где была опубликована фетовская статья о Тютчеве, руководящую роль начал играть ниспровергавший "эстетику" Писарев.
   Все это крайне ограничивало дальнейшие литературные возможности Фета. Ему стало ясно: добиться "жизнеустройства" так, как он себе это представлял, посредством литературно-журнальных заработков, столь же безнадежно, как это было на военной службе. И Фет снова круто ломает свой жизненный путь. Поощряемый шурином, Боткиным ("А ты, Фет, я думаю, можешь быть хорошим хозяином при твоем практическом смысле" А. Фет. Мои воспоминания, ч. I, стр. 339.) и, преодолев сопротивление жены, он приобретает на ее имя и средства небольшое имение - хутор Степановку, как раз в тех местах, где находились родовые поместья Шеншиных, становится если и не мценским дворянином, то на первых порах мценским помещиком.
   Примерно в эту же пору ушел от столичной жизни в свою Ясную Поляну и Л.
   Н. Толстой. "Нашего полку прибудет, и прибудет отличный солдат..." - сочувственно писал он Фету, узнав об его измерении сесть на землю Письмо от 23 февраля 1860 г. - Л. Н. Толстой. Полн. собр. соч., т. 60, стр. 324.. Но, подобно Пушкину, который, намечая в 30-е годы планы своей последующей жизни, также мечтал об отъезде в Михайловское ("О, скоро ли возвращусь я к моим пенатам. Труды поэтические. Крестьяне..."), Толстой в своем деревенском уединении и помещичьих занятиях искал и нашел наиболее подходящие условия для творческой деятельности, которая именно там и достигла своего наивысшего расцвета, и вместе с тем возможности, как его Нехлюдов в "Утре помещика", улучшить положение крестьян. Фетом руководили совсем иные побуждения: разбогатев, осуществить издавна поставленную им заветную цель - вернуть отнятое несправедливой судьбой. "Он теперь сделался агрономом - хозяином до _отчаянности_, - писал Тургенев Полонскому, - отпустил бороду до чресл - с какими-то волосяными вихрами _за_ и _под_ ушами - о литературе слышать не хочет и журналы ругает с энтузиазмом" Письмо от 21 мая 1861 г. - И. С. Тургенев. Полн. собр. соч. и писем в 28 т.; Письма, т. IV. М., "Наука", стр.
   240.. Правда, в 1862 г. в журнале "Русский вестник" Каткова, ставшем к этому времени на резко реакционные позиции, стало снова появляться имя Фета, но под произведениями совсем нового для него жанра - статьями о "земледельческом деле", непосредственно связанными с его новыми сельскохозяйственными занятиями и написанными с точки зрения интересов нового, "жаждущего выхода на рыночный простор" А. Фет. Мои воспоминания, ч. II, стр. 210. помещика-буржуа пореформенного типа, каким, быстро сориентировавшись в сложившейся к этому времени обстановке в стране, Фет и сделался ("Заметки о вольнонаемном труде", "Из деревни", "По вопросу о найме рабочих" и др.). Корыстнопомещичий характер этих статей вызвал взрыв негодования среди даже тех революционных демократов, которые восхищались прелестью его лирических стихов. "Вместе с людьми, спрятавшимися в земные расседины, и г. Фет скрылся в деревню. Там, на досуге он отчасти пишет романсы, отчасти человеконенавистничает; сперва напишет романс, потом почеловеконенавистничает, потом опять напишет романс и опять почеловеконенавистничает, и все это для тиснения, отправляет в "Русский вестник"" M. E. Салтыков-Щедрин. Полн. собр. соч., т. VI, стр. 85.. Действительно, в той же книжке "Русского вестника", в которой было опубликовано первое письмо Фета "Из деревни", был опубликован и его "Романс" ("Прежние звуки, с былым обаяньем // Счастья и юной любви..."). Писарев же прямо объявил публицистику Фета его саморазоблачением как поэта и теоретика "искусства для искусства" (в тех же письмах "Из деревни" целая глава "Литератор" была посвящена резкой полемике с критиками-шестидесятниками, сторонниками "поучительного искусства с мочальным хвостом тенденции") - "обратной стороной медали в самом яром представителе томной лирики": "...мы увидели в нежном поэте, порхающем с цветка на цветок, расчетливого хозяина, солидного bourgeois и мелкого человека. Тогда мы задумались над этим фактом и быстро убедились в том, что тут нет ничего случайного. Такова должна быть непременно изнанка каждого поэта, воспевающего "шёпот, робкое дыханье, трели соловья"" Д. И. Писарев. Соч. в 4-х томах, т. 3, стр. 96..
   Все это знаменовало окончательный разлад между Фетом и "духом времени". В 1863 г. он выпустил новое собрание своих стихотворений в двух частях, которое, в отличие от быстро разошедшегося сборника 1856 г., оставалось (почти как предсказывал Писарев), несмотря на небольшой тираж, до конца его жизни в большей своей части нераспроданным. Сам Фет как бы подводил им итоговую черту под своим поэтическим творчеством, почти полностью прекратив писание стихов.
   Но хозяином-землевладельцем он оказался не только хорошим, но, говоря словом Толстого, "отличным", проявив в этом, совсем новом для него, деле чрезвычайную практическую сметку и присущие ему исключительные способности. Он не только привел купленный им запущенный хутор в цветущий вид, но и пустился в торговые обороты - завел мельницу, конный завод (коневодством он, как одно время Л. Н. Толстой, особенно увлекался). Поздравляя его с очередной "великолепной сделкой", Тургенев выражал уверенность, что она наполнит его карманы "ручьями _цаковых"_. Приводя эти слова, Фет поясняет: "Тургенев всегда говорил, что будто бы никто не произносит с таким выражением, как я, слово "целковый", и что ему каждый раз кажется, что я уже положил его в карман" А. Фет. Мои воспоминания, ч. II, стр. 190.. И "цаковые", действительно, полились в карманы Фета ручьями. Благосостояние его все росло. Помимо Степановки, он покупает второе именье, а впоследствии приобретает еще одно - и особенно богатое - Воробьевку. С удовлетворенной гордостью сообщал он позднее одному из своих бывших товарищей-однополчан К.
   Ф. Ревелиотви: "...я был бедняком, офицером, полковым адъютантом, а теперь, слава богу, Орловский, Курский и Воронежский помещик, коннозаводчик и живу в прекрасном имении с великолепной усадьбой и парком. Все это приобрел усиленным трудом, а не мошенничеством" А. Григорович. История 13-го драгунского... полка, т.. II, СПб., 1912, стр. 223..
   Среди соседей-помещиков Фет становился все более уважаемым лицом. Выражением этого был выбор его в 1867 г. на установленную судебной реформой 1864 г. и считавшуюся тогда весьма почетной должность мирового судьи, в которой он оставался в течение целых 17 лет. "Свободный выбор уездными гласными наилучших людей в мировые судьи, которым предоставлялось судить публично по внутреннему убеждению, являлся... чем-то священным и возвышающим избираемого в его собственных глазах", - рассказывает Фет в своих мемуарах. Правда, он вскоре же избавился, по его словам, от такого "наивного" взгляда, но тем не менее продолжал считать свое избрание "событием", "которое по справедливости может быть названо эпохой, отделяющей предыдущий период жизни и в нравственном и в материальном отношении от последующего" А. Фет. Мои воспоминания, ч. 11, стр. 122..
   Действительно, новое общественное положение Фета открывало ему возможность полностью осуществить главную цель его жизни - вернуть утраченную дворянскую фамилию и связанные с этим наследственные права. В своих мемуарах Фет рассказывает, что, разбирая в 1873 г. бумаги покойного отца, он натолкнулся на предписание орловской консистории к мценскому священнику перевенчать повенчанного за границей в лютеранской церкви с матерью Фета отставного штаб-ротмистра Афанасия Шеншина по православному обряду. "Тяжелый камень, - пишет он, - мгновенно свалился" с его груди. Вопрос, промучивший его всю сознательную жизнь, разрешился: он был рожден в законном браке Шеншина с его матерью, но только по непризнанному в Россия лютеранскому обряду Там же, стр. 274-276.. На самом деле почти все в этом рассказе заглажено, передано и неполно и неточно О происхождении Фета существует целая литература. Сводку ее см. в книге: В. С. Фед_и_на. А. А. Фет (Шеншин). Материалы к характеристике. Пг., 1915, стр. 33-46. С того времени появились новые данные, окончательно устанавливающие истинное положение вещей.. Фет давно уже и твердо знал, что он не только формально перестал считаться сыном Шеншина, но и вообще им не являлся. Несмотря на все принятые предосторожности, до нас дошел решающий документ - его письмо от 16/28 июля 1857 г. к своей будущей жене М. П. Боткиной, которой он счел необходимым перед браком раскрыть страшную и неотступно мучившую его тайну. На конверте письма, которое Фет просил сразу же по прочтении сжечь, надпись: "Читай про себя", и рукой М. П. Боткиной: "Положить со мной в гроб". В нем Фет пишет: "Моя мать была замужем за отцом моим - дармштадтским ученым и адвокатом Фетом и родила дочь Каролину и была беременна мною. В это время приехал и жил в Дармштадте вотчим мой Шеншин, который увез мать мою от Фета, и когда Шеншин приехал в деревню, то через несколько месяцев мать родила меня... Вот история моего рождения" Неопубликованное письмо Фета хранится в рукописном отделе ГВЛ (ф. 315, оп. 2, ед. хр. 22)..
   Однако и в этом, несомненно, рискованном признании (Фет опасался, что после него невеста порвет с ним) он, видимо, не решился сказать всего. Ученым и адвокатом его отец не был, а значился мелким "чиновником". Мало того, среди лиц, близко знавших Фета, упорно ходила другая, гораздо более прозаическая версия. "Давно было известно, - рассказывает с их слов покойный академик Грабарь, - что отец Фета, офицер русской армии двенадцатого года, возвращаясь из Парижа через Кенигсберг, увидел у одной корчмы красавицу еврейку, в которую влюбился. Он купил ее у мужа, привез к себе в орловское имение и женился на ней". Трудно сказать, насколько эта версия соответствует действительности, хотя Грабарь прямо говорит, что она была "секретом полишинеля" И. Э. Грабарь. Моя жизнь. Автобиография. М.-Л., "Искусство", 1937, стр. 252-253.. Но так или иначе бесспорно, что Шеншин отцом Фета не являлся и что Фет уже давно об этом знал. Однако это его не остановило. Опираясь на консисторское предписание, он обратился в том же 1873 г. с просьбой на высочайшее имя о восстановлении в сыновних и всех связанных с этим правах, ссылаясь на "жесточайшие нравственные пытки" и "душевные раны", которые лишение их ему причиняет Г. Блок. Рождение поэта, стр. 17.. И поставленная перед собой Фетом цель, наконец-то, после сорока лет непрестанных помыслов, настойчивых трудов и усилий была им достигнута. 26 декабря того же года последовал царский указ "о присоединении отставного гвардии штабс-ротмистра Аф. Аф. Фета к роду отца его Шеншина со всеми правами, званию и роду его принадлежащими" "Мои воспоминания", ч. II, стр. 282-283.. "Теперь, когда все, слава богу, кончено, ты представить себе не можешь, до какой степени мне ненавистно имя Фет, - писал он жене. - Умоляю тебя, никогда его мне не писать, если не хочешь мне опротиветь. Если спросить, как называются все страдания, все горести моей жизни? Я отвечу тогда: имя Фет" Неопубликованное письмо от 10 января 1874 г.; хранится также в ГБЛ.. Вновь приобретенным именем стал он подписывать и все письма к друзьям и знакомым. Тургенев встретил это едкой иронией; появилось и несколько насмешливых эпиграмм на исчезнувшего Фета и неожиданно народившегося Шеншина. Глубже взглянул на это Л. Н. Толстой. "Очень удивился я, получив ваше письмо, дорогой Афанасий Афанасьевич, - писал он ему, - хотя в слышал... давно уж историю всей этой путаницы; и радуюсь вашему мужеству распутать когда бы то ни было. Я всегда замечал, что это мучило вас, и, хотя сам не мог понять, чем тут мучиться, чувствовал, что это должно было иметь огромное влияние на всю вашу жизнь" Л. Н. Толстой. Полн. собр. соч., т. 62, стр. 63.. Толстой был прав, но проявил здесь Фет не только "мужество".
   Помимо замечательного художественного таланта, Фет вообще был незаурядной, богато одаренной натурой, обладал исключительно яркими интеллектуальными качествами. По словам близко знавших его современников, он был "прекрасным рассказчиком", был "неистощим в речах, исполненных блеска и парадоксов" "Т. А. Кузминская о А. А. Фете", стр. 171; "А. А. Фет". Биографический очерк Н. Н. Страхова. - А. А. Фет. Полное собрание стихотворений, т. I. СПб., 1912, стр. 9., в остроумии не уступал такому прославленному острослову, как Тютчев К сожалению, в отличие от "тютчевианы", эта "фетовиана" до нас почти не дошла. Сохранились лишь три его "изречения", записанные В. С. Соловьевым. Вот одно из них: "Ужасно трудно переводить с латинского на русский. В латинском слова все короткие, а в русском длинные, да еще одним-то словом не всегда и обойдешься. Например, по-латыни стоит asinus (осел. - Д. Б.) а по-русски пиши: Е-го Вы-со-ко-пре-вос-хо-ди-тель-ство Госпо-дин О-бер-Про-ку-рор Свя-тей-ше-го Си-но-да" - Вл. Соловьев. Письма. Пб., "Время", 1923, стр. 112.. Недаром общением с ним дорожили самые выдающиеся умы того времени. В очень оживленной и длительной переписке с ним был И. С. Тургенев. "Переписываться с вами для меня потребность, - признался он как-то Фету, полушутливо добавляя: - и на меня находит грусть, если я долго не вижу ваш связно-красивый, поэтически-безалаберный и кидающийся из пятого этажа почерк" Письмо от 15 февраля 1860 г. - И. С. Тургенев. Полн. собр. соч., Письма, т. IV, стр. 36.. "Кроме вас у меня никого нет... Вы человек, которого, не говоря о другом, по уму я ценю выше всех моих знакомых и который в личном общении дает один мне тот другой хлеб, которым, кроме единого, будет сыт человек", - пишет ему Лев Толстой. "Вы не поверите, как я дорожу вашей дружбой. Жду вас с нетерпением к себе. Иногда душит неудовлетворенная потребность в родственной натуре, как ваша", - такими и подобными выражениями переполнены его письма к Фету Письма от 7 ноября 1866 г., 30 августа 1869 г., 24 июня 1874 г. - Л. Н. Толстой. Полн. собр. соч., т. 61, стр. 149; т. 62, стр. 96.. О блеске, силе, остроте, глубине и одновременно поэтичности ума Фета свидетельствуют и его критические статьи, к сожалению, затерянные в старых журналах и никогда не переиздававшиеся (также затеряны и забыты и образцы его художественной прозы). И все это интеллектуальное богатство, все напряжение воли, все силы души он обратил на достижение поставленной цели, идя к ней всеми путями, не различая добра и зла, жертвуя своей идее-страсти всем самым близким и дорогим. Теперь, когда она была достигнута, он мог бы с полным правом сказать о себе устами барона Филиппа из "Скупого Рыцаря" Пушкина: "Мне разве даром это все досталось... // Кто знает, сколько горьких воздержаний, // Обузданных страстей, тяжелых дум, // Дневных забот, ночей бессонных мне // Все это стоило?..." Фету, действительно, все это досталось не даром, он, воистину, "выстрадал" себе и свое богатство, и свою восстановленную стародворянскую фамилию.
   Герои маленьких трагедий Пушкина, такие, как барон Филипп, как Сальери, никак не являясь вульгарными скупцами или завистниками, стремились оправдать и даже возвысить в своих собственных глазах владевшую ими злую идею-страсть. Подобная потребность не могла не возникнуть и в Фете, несмотря на все его коммерческие дела и хозяйственные заботы, жившем, как это видно хотя бы из только что приведенных слов Толстого, интенсивнейшей внутренней жизнью. Это связывалось для него с проблемой миросозерцания вообще. "Только человек, и только он один во всем мироздании, чувствует потребность спрашивать: что такое окружающая его природа? Откуда все это? что такое он сам? откуда? куда? зачем? И чем выше человек, чем могущественнее его нравственная природа, тем искреннее возникают в нем эти вопросы", - писал Фет в одной из своих статей конца 60-х годов А. Фет. Два письма о значении древних языков в нашем воспитанны. - "Литературная библиотека", т. V, - 4867, апрель, кн. 1 и 2, стр. 51.. И чем дольше живет такой человек, тем со все большей остротой возникают в нем и эти вопросы. Когда Фет добился желанной цели, ему было 53 года. "Перевалившись за 50 лет, человек живет, как в крепости, которую осаждает смерть и непременно возьмет... Остается защищаться да и без вылазок", - замечал позднее Фет в обоих мемуарах А. Фет. Мои воспоминания, ч. II, стр. 192., а в предисловии к ним подчеркивал: "Когда последняя грань так недалека, то при известном духовном настроении самым главным и настойчивым вопросом является: что же значит эта долголетняя жизнь" Там же, ч. I, стр. V.. В только что упомянутой статье Фет указывал, что есть три пути получения ответа на основные вопросы бытия: религия, искусство, наука. Первый для остававшегося всю жизнь убежденным атеистом Фета был несостоятельным. И вот свою жизненную практику он оправдывает, опираясь на последнее слово естественных наук второй половины XIX в. - дарвинизм с его утверждением естественного отбора - выживания более приспособленных - и борьбы за существование как основных законов развития жизни на земле. В том же номере "Русского вестника", в котором появилось первое письмо Фета "Из деревни", была напечатана очень яркая статья, популяризирующая только что опубликованный в 1859 г. знаменитый труд Дарвина "Происхождение видов путем естественного отбора", который автор статьи рекомендовал в качестве "одной из самых блистательных книг, когда-либо написанных по части естественных наук С. Рачинский. Цветы и насекомые. - "Русский вестник", 1863, январь, стр. 392.. Фет несомненно прочел эту статью. Во всяком случае с опорой именно на Дарвина, он подчеркивал позднее, что самой природой положено всему живому "пожирать" друг друга: "соловьям клевать бабочек" Письмо Полонскому от 8 октября 1891 г. (ПД)..
   Ответа на волновавшие его вопросы Фет искал и у философов. В 1863 г. Боткин по его поручению приобретает для него "последнее слово" европейской философии - знаменитый труд Артура Шопенгауэра "Мир как воля и представление", который впервые был опубликован еще в 1819 г., но тогда прошел совершенно незамеченным и был "открыт" только во второй половине XIX в. А. Фет. Мои воспоминания, ч. II, стр. 57. Однако усвоить Шопенгауэра было труднее, чем прочесть популярную статью о дарвинизме. Сам философ в предисловии предупреждал читателей о необходимости основательной предварительной подготовки, в частности, безусловного знания философии Канта. Заняться всем этим в разгар своей сельскохозяйственной деятельности Фет никак не мог. Видимо, он только бегло пролистал Шопенгауэра и отложил в сторону. Снова привлек к нему внимание Фета Лев Толстой: "Знаете ли, что было для меня нынешнее лето? - писал ему Толстой 30 августа 1869 г., - неперестающий восторг перед Шопенгауэром и ряд духовных наслаждений, которых я никогда не испытывал. Я выписал все его сочинения и читал и читаю (прочел и Канта). И, верно, ни один студент в свой курс не учился так много и столь многого не узнал, как я в нынешнее лето. Не знаю, переменю ли я когда мнение, но теперь я уверен, что Шопенгауэр гениальнейший из людей. Вы говорили, что он так себе кое-что писал о философских предметах. Как кое-что? Это весь мир в невероятно-ясном и красивом отражении. Я начал переводить его. Не возьметесь ли и вы за перевод его? Мы бы издали вместе. Читая его, мне непостижимо, каким образом может оставаться имя его неизвестно. Объяснение только одно, - то самое, которое он так часто повторяет, что, кроме идиотов, на свете почти никого нет" Л.Н. Толстой. Полн. собр. соч., т. 61, стр. 219.. Откликнуться на предложение Толстого Фет и в это время еще не мог. Зато, как только он превратил свою Воробьевку в "райский уголок" и снова стал Шеншиным, - он рьяно взялся за философию и прежде всего за изучение Канта, считая лучшим способом для этого перевести его центральное произведение, "Критику чистого разума", на русский язык. "Знаю, что это труд громадный, - пишет он. - Но этой-то стороной он мне и улыбается", - и тут же характерно добавляет, что если ему удастся осуществить это, он издаст свой перевод, предпослав ему "краткое предисловие, от которого не поздоровилось бы и русской pseudo-интеллигенции" Письмо Н. Н. Страхову от 28 декабря 1877 г. - "Русское обозрение", 1901, вып. 1, стр. 74.. Однако выяснилось, что русский перевод кантовской "Критики" уже существует. Узнав об этом, он решается на другой, не менее сложный и громадный труд - в 1878 г. принимается за перевод "Мира как воли и представления". И здесь проявились свойственные ему качества - острый интеллект, колоссальная настойчивость и трудоспособность. К концу 1880 г. перевод первого тома уже был закончен и заслужил высокое одобрение страстного шопенгауэрианца, философа-идеалиста и близкого Аполлону Григорьеву тонкого литературного критика, H. H. Страхова, с которым Фет незадолго до этого познакомился у Толстого. "Мы родня все трое по душе", - писал о нем Фету Толстой Письмо, от 10-11 января 1877 г, - Л. Н. Толстой. Полн. собр. соч., т. 62, стр. 303.. Страхов предпослал краткое предисловие к изданию фетовского перевода, вышедшего в 1881 г.; затем он переиздавался еще три раза. Второй добавочный том, с которым Фет был также знаком, переводить он не стал, но зато перевел две другие работы Шопенгауэра: "О четверном корне закона достаточного основания", на которую указал в своем предисловии Страхов (ему этот перевод и был посвящен), и "О воле в природе"; штудировал Фет и более поздний двухтомный труд Шопенгауэра "Parerga und Paralipomena". Так, отнюдь не будучи философом-профессионалом, Фет по существу впервые познакомил русских читателей с одним из примечательных явлений мировой философской мысли, оказавшим большое влияние на развитие ее
   - от Ницше до современного нам экзистенциализма.
   Сам Толстой после своего духовного переворота мнение о Шопенгауэре резко переменил. В 1887 г. он называет его лишь "талантливым пачкуном", а в 1889 г. пишет швейцарскому романисту и критику Эдуарду Роду: "Пессимизм, в особенности... Шопенгауэра, всегда казался мне не только софизмом, но глупостью и вдобавок глупостью дурного тона... Мне всегда хочется сказать пессимисту: "Если мир не по тебе, не щеголяй своим неудовольствием, покинь его и не мешай другим"" Л. Н. Толстой. Письмо H. H. Страхову. - Полн. собр. соч., т. 64, стр. 105; письмо Э. Роду. - Там же, т. 64, стр. 231 (подлинник по-французски)..
   Совсем иным оказалось отношение к Шопенгауэру Фета. В том же году, когда Толстой назвал его "талантливым пачкуном", Фет писал автору первой русской монографии о Шопенгауэре В. И. Штейну: "Шопенгауэр для меня не только последняя крупная философская ступень, это для меня откровение, возможный человеческий ответ на те умственные вопросы, которые сами собою возникают в душе каждого" В. И. Штейн. Артур Шопенгауэр как человек и мыслитель. Опыт биографии, т. I. СПб., 1887. Письмо Фета от 3 октября 1887 г. опубликовано С. Штейном. - "Русский библиофил", 1916, IV, стр. 83..
   Воспринял идеалистическую философию Шопенгауэра как откровение Фет потому, что она оказалась внутренне очень близка ему и вместе с тем приводила в целостную и стройную систему то, что он познал в своем собственном жизненном опыте и в сложившемся в результате его мировоззрении, в котором легко обнаружить уже имевшиеся еще задолго до знакомства с Шопенгауэром некие "шопенгауэровские" черты. Своим главным открытием Шопенгауэр считал то, что непознаваемая, по Канту, сущность мира и человека
   - "вещь в себе" - на самом деле может быть легко установлена путем непосредственного самопознания каждого и что этой "вещью в себе" является воля, - присущая в той или иной форме не одному лишь человеку, но всем явлениям не только органической, но и неорганической природы, где она выступает как сила притяжения - воля к самопроявлению, самоутверждению, существованию. Волевое начало, то, что Толстой назвал "мужеством" Фета, действительно, являлось основным стимулом его жизни и деятельности. Близко было ему, "всю жизнь", как он пишет, твердившему "об ужасе жизни", и безоговорочно пессимистическое воззрение Шопенгауэра, которое сам немецкий философ противопоставляет решительно всем другим философским системам ("так как все они оптимистичны" А. Шопенгауэр. Мир как воля и представление. Перевод H. M. Соколова, т. II, СПб., 1893, стр. 775-776.). По Шопенгауэру, человеческое существование есть цепь страданий ("мир, в котором господствуют страдания и смерть"), жизнь состоит из желаний, неудовлетворенность коих причиняет страдание, а удовлетворение вызывает новые страдания - пресыщение, скуку. Отсюда единственным исходом является самоподавление, самоуничтожение воли, отрицание ею себя, с чем связано и уничтожение всего сущего, являющегося лишь представлением - "объективацией" - воли, ее "зеркалом", а по существу - грезою, сном, миражем, создаваемыми себе мировой волею, как вещью в себе, - погружение в конечное и абсолютное "блаженное ничто" Артур Шопенгауэр. Мир как воля и представление. Перевод А. Фета, 4-е изд. СПб., [б. г.], стр. 428-431.. Отсюда заявление Шопенгауэра, что для него "_оптимизм_, если он только не бессмысленные речи тех, под плоскими лбами которых ничего не гостит, исключая слов, является не только нелепым, но также и истинно _безнравственным_ образом мыслей, как горькая насмешка над несказанными страданиями человечества" Там же, стр. 339-340.. Так воспринимал это и Фет. Вполне соответствовал его взглядам исповедуемый Шопенгауэром, философская система которого складывалась в эпоху европейского романтизма, культ "гениев", презрение к "обыкновенному человеку, этому фабричному товару природы, каких она ежедневно производит тысячами" Там же, стр. 192..
   Были очень близки Фету и эстетические воззрения Шопенгауэра, который придавал огромное значение искусству как единственной незаинтересованной, "свободной от служения воле" и основанной на интуиции, на непосредственном созерцании форме "познания существа мира", отличающейся как от "будничного восприятия", коего объект "отдельная вещь", так и от поставленного на потребу воле, ее стремлениям и интересам "разумного мышления и науки", объект коих понятие Там же, стр. 241.. Помимо того, не могла не привлекать Фета (как привлекла было и Льва Толстого) яркая художественность изложения Шопенгауэром своих философских концепций. В своем увлечении Фет шел так далеко, что утверждал, будто все, столь беспокоившее его социально-политическое положение современной русской действительности, "вся политическая, гражданская и экономическая неурядица" происходит оттого, что "руководящие нами сферы", то есть власть, правительство, "не проникнуты учением Шопенгауэра" "Русский библиофил", 1916, IV, стр. 83.. Словно бы не очень понятное содержание, вложенное в эти слова, проясняется той ролью, которую сыграл Шопенгауэр в мировоззрении и общественном поведении самого, столь проникшегося им Фета.
   Хотя идея-страсть, которой Фет был охвачен, осуществилась, она обладала логикой дальнейшего своего развития. В сознании упивавшегося своим накопленным могуществом пушкинского барона Филиппа возникала страшная угроза в лице сына Альбера. Фет испытывал все нараставшее ощущение страшной угрозы по только тому, что с такими усилиями, отречениями и потерями он приобрел. Смертельная опасность, считал он, нависла и над всем дворянско-поместным миром - домом "отцов", куда он наконец-то с гордым удовлетворением полноправно вступил, - "назначенным к срытию", "скорейшему уничтожению" детьми - "нигилистами" - слово, которым он объединял и шестидесятников, и всех революционных и даже только либеральных деятелей последующих десятилетий. Это все крепче утверждало Фета в его реакционных взглядах, о которых он с необыкновенным задором и агрессивностью, пользуясь малейшим поводом, не уставал заявлять.
   "Купил себе "Горе от ума", - извещал он в одном из писем, - и схожу с ума от этой прелести. Новей и современней вещи я не знаю. Я сам - Фамусов и горжусь этим" Письмо Фета С. В. Эигельгардт от 20 января 1876 г. (Частное собр. Э. И. Глигорюка).. И вражда его к "веку нынешнему" с позиций "века минувшего", действительно, приобретала прямо курьезные, почти шутовские формы. Сообщая Страхову о покупке двух "ученых нигилистов" - вывезенных из Турции лошадей, Фет добавлял, что ждет появления на свет от одной из них "длинноухого, но добродушного Некрасова" "Русское обозрение", 1901, вып. I, стр. 84.. И это была не только шутка. О разбитом параличом и покаявшемся в своем "свободомыслии" авторе "Недоросля", Фонвизине, рассказывали, что, когда его приносили в университетскую церковь, он показывал на себя студентам в качестве наглядного примера справедливого божьего наказания за этот грех. Фет пошел еще далее. Чехов со слов его племянника записал, что в последние годы своей жизни поселившийся в собственном доме в Москве Фет "проезжая по Моховой, опускал в карете Окно и плевал на университет. Харкнет и плюнет: тьфу! Кучер так привык к этому, что всякий раз, проезжая мимо университета, останавливался" А. П. Чехов. Полн. собр. соч. и писем в 20-ти томах, т. 12. М., Гослитиздат, 1949, стр. 332.. Выступал Фет и против необходимости учения для народа, считая созданные правительством "низшие школы" подлежащими закрытию в качестве очага революционных идей "Где первоначальный источник нашего "нигилизма"". - "Северные цветы на 1902 г., собранные изд-вом "Скорпион"". М., 1902, стр. 191-493.. Жене Фет объявил, что назначит в своем завещании "значительную премию" за "наилучший панегирик мудрому, геройски великодушному" Николаю I Письмо Фета А. В. Олсуфьеву от 26 мая 1888 г. - "Русское обозрение", 1901, вып. I, стр. 125., а отвечая в широко распространенных в конце 80-х годов так называемых "альбомах признаний" на вопрос: "Какое историческое событие вызывает в вас наибольшее сочувствие?", он написал: "Отмена Наполеоном I революции и казнь Пугачева" Г. П. Блок. Фет и Бршеская. - "Начала", 1922, N 2, стр. 122..
   Доводившаяся Фетом до крайних степеней демонстративная реакционность ("фетовское безобразничанье", как называл это Тургенев) отталкивала от него многих ближайших друзей. Уже в 1874 г., вскоре после утверждения за ним фамилии Шеншина, произошел давно назревавший разрыв с Тургеневым, не прощавшим ему сотрудничества в журнале "гнусного" Каткова, которого сам Фет склонен был считать слишком либеральным. "Не могу... не выразить своего удивления вашему упреку г-ну Каткову в либерализме! После этого вам остается упрекнуть Шешковского в республиканизме и Салтычиху в мягкосердечии. Вас на это станет, чего доброго!.. - писал Тургенев. - Помните, - продолжал он, - как 20 лет тому назад вы в Спасском в самый разгар николаевских мероприятий огорошили меня изъявлением вашего мнения, что выше положения тогдашнего российского дворянина - и не только выше, но благороднее и прекраснее - ум человеческий придумать ничего не может... Такие антецеденты делают все возможным - все, кроме хотя мгновенного соглашения между нами двумя по какому бы то ни было вопросу" Письмо от 30 октября 1874 г. - И. С. Тургенев. Полн. собр, соч., Письма, т. X, стр. 320.. Однако "меру долготерпенья" Фета характерно переполнило не это крайне резкое письмо, а одно из следующих, в конце которого Тургенев иронизирует над новой его фамилией: "Не могу не заметить, что вы напрасно благодарите судьбу, устранившую ваше имя от соприкосновения с нынешней литературой; ваши опасения лишены основания: как Фет, вы имели имя, как Шеншин, вы имеете только фамилию" Письмо от 24/12 декабря 1874 г. - Там же, стр. 339.. Фет ответил оскорбительнейшим письмом, и многолетние дружеские отношения были прерваны; года через четыре они возобновились, но прежняя близость уже не вернулась.
   Позже явное охлаждение наступило и в отношениях между Фетом и отказавшимся от своего "класса, перешедшим на позиции патриархального крестьянства Толстым. В Фете, наоборот, параллельно со все нараставшей реакционностью усиливалось, по словам близко знавших его лиц, "тяготение к барству и аристократизму" "Т. А. Кузминская об А. А. Фете", стр. 173.. У него завязалась оживленная переписка с великим князем Константином Константиновичем Романовым, который, считая себя учеником Фета, сам писал стихи, печатая их под инициалами К. Р. Через него Фет вступил в отношения и с другими членами царской фамилии. С помощью К. Р. в 1888 г., в связи с "пятидесятилетием своей музы", Фету удалось добиться получения придворного звания камергера, что он причислял, наряду с возвращением ему фамилии Шеншина, к "одним из счастливейших" дней своей жизни Там же, стр. 171..
   Это восстановило против Фета даже особенно близкого ему в последние два десятилетия его жизни Страхова, который не только с энтузиазмом относился к его стихам, но во многом разделял его взгляды и очень ценил его как человека, как личность: "Вы для меня человек, в котором все настоящее, неподдельное, без малейшей примеси мишуры. Ваша поэзия - чистое золото, не уступающее поэтому золоту никаких других рудников в россыпей. Ваши заботы, служба, образ жизни - все также имеет настоящий вид железа, меди, серебра, какой чему следует" Письмо Фету от 24 ноября 1877 г. - "Русское обозрение", 1901, вып. I, стр. 73.. Однако после того как Фет с тщеславной гордостью облекся в то, что Пушкин называл "шутовским кафтаном" - высочайше пожалованный ему придворный мундир, Страхов с возмущением писал Толстому, что по приезде в Ясную Поляну он "нажалуется" ему на Фета, "который так испортил себя в моих глазах, да и не только в моих одних". А в другом письме, ему же, вступаясь за "век нынешний", Страхов снова резко отзывается о реакционной "болтовне Фета, которую тот выставляет как "верх человеческого достоинства"" Письма от 13 апреля и 21 июня 1889 г. - "Переписка Л. Н. Толстого с H. H. Страховым". СПб., 1913, стр. 378-279 и 383.. Однако сам Фет объяснял такое "непонимание" его даже со стороны "небольшого числа европейски образованных людей" тем, что они не были "поместными дворянами" Письмо Фета С. А. Толстой от 23 января 1888 г. (ГМТ). - А. А. Фет. Полн. собр. стихотворений. Л., 1959, стр. 23-24..
   Трудный жизненный путь, суровая житейская практика Фета,
   безнадежно-мрачный "шопенгауэровский" взгляд на жизнь, на людей, на
   современное общественное движение все более отягчали его душу, ожесточали,
   "железили" его характер, отъединяли от окружающих, эгоистически замыкали в
   себе. "Я никогда не слышала от Фета, чтобы он интересовался чужим внутренним
   миром, не видала, чтобы его задели чужие интересы. Я никогда не замечала в
   нем проявления участия к другому и желания узнать, что думает и чувствует
   чужая душа" "Т. А. Кузминская об А. А. Фете", стр. 172.. Так писала о нем
   та, которой Фет посвятил одно из самых прославленных, воистину жемчужных
   своих созданий - стихотворение "Сияла ночь. Луной был полон сад...", -
   сестра жены Толстого, Т. А. Кузминская. Примерно так же отзывались о нем и
   другие современники. Но особенно полное представление о душевном состоянии
   позднего Фета дают его собственные свидетельства в "альбомах признаний". На
   вопрос: "Где вы желали бы жить?", Фет отвечал: "Нигде"; "К какому народу
   желали бы вы принадлежать?" - "Ни к какому"; "Долго ли бы вы хотели жить?" -
   "Как можно короче". И - как итог всего этого - на вопрос: "Каково настроение
   души вашей в настоящее время?", последовал ответ: "Пустыня" "Начала", 1922,
   N 2, стр. 121-122.. Картина больше чем безотрадная...
   Но, словно бы в подтверждение древнего изречения: "Дух дышит, где хочет", как в 50-е годы в "добродушном толстом офицере", так и теперь в этом орловском, курском и воронежском поместном дворянине, жестком и корыстном сельском хозяине, в этом Фамусове, кичащемся своим ретроградством, в этом давно дошедшем до безразличия добра и зла пессимисте, сухом и тщеславном камергере двора его императорского величества - продолжал дышать дух поэта и поэта истинного, одного из тончайших лириков мировой литературы.
   В десятилетия своего "рабс

Категория: Книги | Добавил: Anul_Karapetyan (23.11.2012)
Просмотров: 586 | Комментарии: 2 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа