Главная » Книги

Глинка Федор Николаевич - Воспоминания

Глинка Федор Николаевич - Воспоминания



ЛИТЕРАТУРНЫЙ МУЗЕУМЪ

на 1827 годъ,

ВЛАДИМ²РА ИЗМАЙЛОВА.

Издaн³е Александрa Ширяева.

МОСКВА.

Въ Типограф³и С. Селивановскаго.

1827.

  

ВОСПОМИНАН²Я.

Городъ Р.... Праздникъ. Мазурка. Домашнее общество Княг. Л.

  
   Какая это сторона? - Мѣста полистыя; черная земля полна тука и силы производительной: тутъ растетъ дубъ, ясень, орѣшникъ и пшеница родится обильно. Богатыя жатвы волнуются на широкихъ поляхъ. Но отъ чего прмѣтны, по мѣстамъ, неровности? Что это за возвышен³я, не имѣющ³я никакого правильнаго вида? Это развалины или слѣды развалинъ замковъ, окоповъ, батарей.... Видно, война нерѣдко гостила въ этой сторонѣ! Отвсюду открытую, с³ю полистую область топтали быстроног³е кони жадныхъ Татаръ. Сюда цѣлыя орды Крымцовъ налетали какъ вороны и сердитые наѣздники Запорожск³е, везя смерть за сѣдломъ и гибель на саблѣ, грозили Панамъ въ ихъ великолѣпныхъ замкахъ, брали дань съ поселянъ и рѣзали Жидовъ безпощадно.... Какъ называются эти повозки? Что это за упряжь?... Эти легк³я, плетеныя повозки имянуютъ здѣсь бричьками, ему упряжь называютъ Краковскою. Рослые, поджарые, острокостые кони бѣгутъ во всю прыть; на нихъ видны высок³е хомуты, увѣшенные гремучими колокольчиками и разноцвѣтными лоскутьями. Кучеръ громко и часто хлопаетъ бичемъ и, безъ форейтора, одною длинною возжею, правитъ нѣсколькими лошадьми; передняя показываетъ особенную внимательность: глядитъ, выбираетъ дорогу и кажется чувствуетъ, что предводитъ другихъ. Богатые Паны ѣздятъ великолѣпнѣе: ихъ статные, кони одѣваются шорами. -
   Какъ тихо плывутъ здѣсь полноводныя рѣки! Народъ долженъ быть набожный: часто встрѣчаются красивые Кастёлы; по дорогамъ, на всѣхъ перекресткахъ, видишь рѣзныя деревянныя изображен³я Святыхъ или высок³е кресты съ Распят³емъ. Нерѣдко встрѣчаешь двѣ противуположности вмѣстѣ: крестъ съ Распят³емъ и подлъ него - Жидъ! - Какаяжъ это сторона? Это не Росс³я, хотя Русск³е, въ разговорахъ, понимаютъ жителей; а жители научились понимать и принимать, съ ласкою, въ домахъ своихъ Русскихъ. Что это за сторона? - Это Польша, почти Итал³я Росс³и!- Это Волынь - Итал³я Польши!
  

* * *

  
   Я не ожидалъ найти такого большаго собран³я въ такомъ маленькомъ городкѣ!... Какой обширный, красивый, узорчатый садъ! Тутъ вся роскошь Итал³янской природы, вся затѣйливость и простота Англ³йскихъ парковъ. Тутъ всякое чувство, любезное человѣку, выказало себя какимъ нибудь памятникомъ. Тутъ есть мѣста, гдѣ можно уединиться, задуматься, помечтать объ отсутствующемъ, порадоваться съ присутствующимъ другомъ - и - на всякомъ мѣстѣ можно влюбиться и любить. Да! эта сторона, отъ стародавнихъ временъ, опустошалась войною, дышала славою и утѣшалась - любов³ю!... Про любовь поютъ здѣсь, въ старинныхъ пѣсняхъ, деревенск³е хлопцы и дѣвчины; о любви хлопочутъ красивыя панны въ господскихъ замкахъ, любовь с³яетъ въ прекрасныхъ глазахъ и льется въ выразительномъ голосъ сопровождающемъ гитару молодой, ловкой Польки! - За то храбрые воины, какъ булатъ, закаленые въ пожарахъ войны, побѣдители въ полъ, попадаютъ сюда, какъ въ волшебныя сѣти!
  

* * *

  
   Какъ затѣйливо освѣщенъ этотъ прекрасный садъ! подъ наклономъ аллей висятъ разноцвѣтные фонари. Огни горятъ между цвѣтами. Широкое озеро омываетъ одну сторону сада. Что тамъ пылаетъ и плыветъ, какъ будто огненная гора, по этому озеру? множество зажженныхъ смоленыхъ бочекъ сплочены и пущены по вѣтру. Смолистый пламень окрашиваетъ легк³й влажный туманъ и красно-золотистое зарево отсвѣчивается въ серебряномъ зеркалъ озера. Множество шкаликовъ, прикрѣпленныхъ къ маленькимъ плошикамъ, и пловуч³е фейерверки носятся, разсѣянные, по водѣ, теплятся, горятъ, вспыхиваютъ и радужутся, плывя куда придется. Такъ разсѣяны радости на водахъ жизни: и къ кому приплывутъ, неизвѣстно!...
   На красивомъ мосту роговая музыка; въ саду - другая. На смѣну звукамъ, раздаются пѣсни - и Польск³я уши слышатъ похвалу Широкой Волгѣ, Златоглавому К³еву, Москвѣ Бѣлокаменной и дѣвицамъ-красавицамъ въ золотыхъ теремахъ. Родная пѣсня на чужбинѣ душу грѣешъ!
  

* * *

  
   Какъ онъ красивъ и какъ свѣтелъ, этотъ маленькой домикъ въ простомъ Англ³йскомъ вкусѣ снаружи, а внутри - все зеркала, кристалы и фарфоръ! - Прекрасныя лица, стройныя тал³и рисуются въ этихъ зеркалахъ: въ одномъ мелькнутъ, въ другомъ отражаются и ни одно не можетъ удержать образа красоты! Такъ высш³я истины только мелькаютъ между людей!
   Какъ легко кружится этотъ танцующ³й кругъ! маленьк³я ножки, въ Варшавскихъ башмачкахъ, едва касаются земли! живымъ, рѣзвымъ, затѣйливымъ движен³емъ своимъ онѣ - эти ножки - какъ будто что-то высказываютъ, что-то рисуютъ на лаковомъ полу. Какъ видно, что это здѣшняя народная пляска! И какъ она легка, какъ замысловата! Въ ней вся истор³я любви: знакомство, разлука, свидан³е. Напрасно бѣжитъ, скрывается, уходитъ этотъ мущина: его красавица - легкая какъ воздушное явлен³е - преслѣдуетъ его, увлекаясь закономъ танца, и вотъ они встрѣтились; кружатся!... Вотъ онъ самъ становится преслѣдователемъ. Гармон³я замѣняетъ судьбу: она соединяетъ разлученныхъ обстоятельствами - онъ опять съ нею: онъ на колѣнахъ; срываетъ перчатку, цалуетъ руку своей дамы! - Это мазурка, которую танцуютъ какъ должно, едва ли не однѣ Польки - и между ими отличается - она! -
  

* * *

  
   Спросите у кого хотите въ городкѣ Р.... у военнаго, у гражданина, у Рускаго, у Поляка: кто здѣсь самая прекрасная? Вамъ скажутъ: "она!" спросите у нищаго, у оборваннаго Еврея, у раззореннаго пожаромъ крестьянина: кто здѣсь вс123;хъ добрѣе? Вамъ скажутъ - "она!"
   Ктожъ эта она? Княжна Л! Я не скажу, чтобъ она была совершенная красота, но она лучше красоты; она - миловидность! Знаете ли Англ³йск³й эстампъ Лесбоскую пѣвицу - Сафу? вотъ это ея голова! Во всемъ прочемъ она образецъ стройности. Глаза точно так³е какъ, по предан³ямъ, у Сарматовъ; но при ея лицѣ с³и глаза чудесны! На устахъ оттѣнокъ какой-то ласковости: кажется, ничего, кромѣ привѣтнаго, не можетъ выдти изъ этихъ милыхъ устъ. Сколько умнаго, сколько сердечнаго говорили эти уста! - Я не знавалъ еще дѣвицы ученѣе Княж. Л. - на какихъ языкахъ она говоритъ? кромѣ природнаго, на Французскомъ, Англ³йскомъ, Итал³янскомъ, даже Латинской и Греческ³й разумѣетъ!- Что она читала, что знаетъ? лучше спросишь: чего не знаетъ? Всѣ приятныя дарован³я - ея собственность. Съ кист³ю - живописецъ; за клавиромъ - музыкантъ.- Иногда возметъ у брата скрыпку - и смычёкъ ее слушается!
  

* * *

  
   Но кто этотъ воинъ, которому недостаетъ только Танкредова шлема, чтобъ быть рыцаремъ тѣхъ временъ, которыя такъ красиво отсвѣчиваютъ въ туманѣ прошедшаго? Онъ нѣкогда храбро промчался одинъ на конѣ чрезъ горящ³й мостъ по пятамъ непр³ятеля! - Онъ гдѣ-то твердо стоялъ, съ развѣвающимся знаменемъ, подъ бурею картечь, въ одно изъ тѣхъ рѣшительныхъ мгновен³й, когда Провидѣн³е даетъ разительные уроки людямъ, заслоняя, невидимо, борющуюся храбрость и поражая бѣгущее малодуш³е.- Ну! а здѣсь онъ не такъ-то непобѣдимъ!... И кто бы устоялъ противу прелестныхъ Сарматскихъ очей, особливо когда онъ с³яютъ чувствомъ благоволен³я? -
  

* * *

  
   Въ старинномъ замкѣ, въ прекрасныхъ покояхъ, богато украшенныхъ штофомъ и позолотою, кто это так³я дамы величавыя, умныя, очень образованныя? - Онъ сидятъ за круглымъ столикомъ, пьютъ чай; кто нибудь читаетъ, друг³я слушаютъ и развиваютъ золото изъ старинныхъ позументовъ. - Послѣ чтен³я - разговоръ. Говорятъ обо всѣхъ столицахъ; ибо каждая изъ сихъ дамъ была во всѣхъ, или почти во всѣхъ Европейскихъ столицахъ. Какой умный, дѣльный разговоръ! Вотъ это абрисъ домашняго вечерняго собран³я въ замкѣ Княгини Л. въ городѣ Р.... - И такъ здѣсь представлено нѣсколько картинъ (списанныхъ съ натуры) той стороны, которая мнѣ такъ живо памятна! Душа имѣетъ свои богатства, свои приобрѣтен³я. И въ неволѣ тѣлесной она умѣетъ наживать сеоѣ прекрасный капиталъ воспоминан³я.

Ѳедоръ Глинка.

  

Категория: Книги | Добавил: Ash (11.11.2012)
Просмотров: 530 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа