сторонником Шуйских, и герой Толстого не имеет с ним ничего
общего, кроме имени. Михайло Головин - тоже лицо историческое, но и ему
приписаны такие поступки, которые не имели места в действительности, в
частности сношения с Угличем (основной факт, характеризующий фигуру Головина
в пьесе); ни в исторических сочинениях, ни в документах об этом ничего не
говорится.
Действие трагедии происходит "в конце XVI столетия", но не прикреплено
к определенному году. Отдельные события, изображенные в ней, относятся:
примирение Шуйского с Борисом - к 1585 году, челобитная - к 1585 - 1586
годам, заговор Шуйских - к 1587 году, смерть И.П.Шуйского - к 1589 году,
смерть Дмитрия - к 1591 году и т.д.
Действие первое. Думой - т.е. Боярской думой, совещательным органом при
царе. И всей землей. - Слово "земля" часто употребляется в трагедии в
смысле: страна, государство или народ. Зело - очень. Преставился - умер. Во
иноческий чин - в монахини. Соборне - все вместе. Когда сидел во Пскове и
т.д. - Речь идет об обороне Пскова в 1581 г. от осаждавшего его польского
короля Стефана Батория. Упоминание имени польского коронного гетмана и
канцлера Я.Замойского (1541 - 1605) связано с эпизодом, о котором Толстой
рассказывает в "Проекте постановки" "Царя Федора Иоанновича". Выдам головою
- см. с. 595. Скоро ли повалишь - дозволишь, разрешишь. Навуходоносор - см.
с. 594. Что твердый Кремль - т.е. крепость. Нагие. - Мария Федоровна Нагая
была последней женой Ивана Грозного и матерью царевича Дмитрия. А если он
сам от себя ворует? - От старинного значения слова "вор" - обманщик,
изменник. Батур - Стефан Баторий.
Действие второе. Писанье - см. т. 1, примеч. к "Василию Шибанову".
Пещися - заботиться, радеть. Грамматик - здесь: ученый. Губные старосты
ведали судебными делами губы, судебного округа в Московской Руси. Править
(недоборы) - взыскивать, взымать. Держальники - см. с. 594. Да тожде вы
глаголете - чтобы вы говорили одно. Благоутробны - усердны, добры. Убо -
поэтому. Гостям московским - московским купцам. Аршинник - купец. Тулумбас -
большой турецкий барабан. Поял - взял в жены.
Действие третье. Минеи - см. с. 596. Дьяк - чиновник, исполнявший
секретарские обязанности. Царь Иверский. - Иверия - Грузия. Царство
Кизилбашское - Персия. Латиниы - католики.
Действие четвертое. Хоругви - знамена. Братина - сосуд для вина. Жильцы
- разряд служилого люда в Московском государстве. Просвира - особый хлебец,
употребляемый в православном богослужении.
Действие пятое. Клирное... пенье. - От слова "клир" - духовенство
какой-нибудь церкви или прихода. Поднизи - жемчужная или бисерная бахрома на
женском головном уборе. Маячные дымы - дымовые сигналы, подававшиеся в
случае тревоги. Розыск учинить - произвести следствие.
ПРОЕКТ ПОСТАНОВКИ НА СЦЕНУ
ТРАГЕДИИ "ЦАРЬ ФЕДОР ИОАННОВИЧ"
В связи с дошедшими до него слухами, что постановка "Царя Федора
Иоанновича" не будет разрешена, Толстой стал опасаться и за судьбу
"Проекта". Когда эти слухи подтвердились, ему особенно хотелось, чтобы
"Проект" был напечатан. "В нем есть общие литературные взгляды, - писал поэт
Стасюлевичу 11 октября 1868 года, - которые мне хотелось бы провести".
Как и в "Проекте постановки" "Смерти Иоанна Грозного", Толстой
использовал ряд мест из "Истории" Карамзина; это совершенно явно в
характеристиках Бориса Годунова, И.П.Шуйского, Ирины. Но общая трактовка
Федора далека от карамзинской (см. вступит. статью, т. 1, с. 32-33).
Иронические замечания о "поборниках русских начал искусства",
отвергающих европейскую драматургическую технику, о том, что нельзя "отымать
у наших лучших людей того времени еще и возможности религии честного слова
потому только, что это чувство есть также западное", отрывок относительно
"доктрины о каких-то русских началах, на которых должны у нас развиваться
наука и искусство", направлены против статьи П.В.Анненкова о "Царе Федоре"
"Последнее слово русской исторической драмы" ("Русский вестник", 1868, Э 7).
Нужно отметить, что эти утверждения Анненкова вырваны из контекста статьи, с
главной мыслью которой - о том, что сценические эффекты, заимствованные из
западной драматургии ("шекспировское, шиллеровское, романтическое" и пр.),
иногда заставляют Толстого пренебрегать "бытовой и исторической стороной
предмета" - они тесно связаны.
Опыт показал, что не только напоминание не было лишним и т.д. - Толстой
имеет в виду нетвердое знание ролей некоторыми исполнителями в "Смерти
Иоанна Грозного", в первую очередь игравшим Грозного В.В.Самойловым. Флетчер
Д. - автор книги "Of the Russe commonwealth" ("О Русском государстве"); был
в России в 1588 г. "Русские древности" - "Древности Российского государства.
Рисованы акад. Ф.Г.Солнцевым" (1849-1853). Иконописный портрет Федора
помещен в вып. 4. Оценку портрета И.М.Снегиревым см. в составленном им
тексте к этому выпуску "Древностей". Шумский С.В. (1821-1878) - артист
Малого театра; играл Грозного в "Смерти Иоанна Грозного". Титло - в
средневековой письменности надстрочный знак над сокращенно написанным
словом. Гейденштейн Р. (ок. 1556 - 1620) - польский историк, участник войн
Польши с Россией, автор "De bello moscovito commentariorum" ("Записки о
московской войне"). Студное - постыдное. Владимир Андреевич, князь Старицкий
(1533-1569) - двоюродный брат Ивана Грозного; был казнен вместе с женой и
сыновьями по обвинению в покушении на жизнь царя. Горсей И. - автор ряда
сочинений о России, много лет проживший в России в годы царствования Ивана
IV и Федора. Здесь имеется в виду его "The most solemn and magnificent
coronation of Theodor Ivanowich" ("О торжественной и великолепной коронации
Федора Ивановича"). Зубров П.И. (1822-1873) - артист Александринского
театра. Протей (греч. миф.) - морское божество, старец, обладавший
способностью принимать любой облик. Линская Ю.Н. (1820-1871) - артистка
Александринского театра, исполнительница комических и бытовых ролей. Пасек
Я. (ум. ок. 1705 г.) - польский шляхтич, автор мемуаров о второй половине
XVII в. Собрание Стаховича - "Собрание русских народных песен. Текст и
мелодии собрал и музыку аранжировал М.Стахович" (1854). "Калеки перехожие" -
"Калеки перехожие. Сборник русских народных стихов. С рисунками и нотами.
Собрал и издал П.Бессонов" (1861-1864).
И.Г.Ямпольский