Главная » Книги

Тургенев Александр Иванович - Письмо из Геттингена, от 23 Мая 1803

Тургенев Александр Иванович - Письмо из Геттингена, от 23 Мая 1803



ВѢСТНИКЪ

ЕВРОПЫ

издаваемый

Николаемъ Карамзинымъ.

ЧАСТЬ IX.

МОСКВА, 1803.

Въ Университетской Типограф³и,

у Пюб³я, Гар³я и Попова.

Письмо изъ Геттингена, отъ 23 Мая 1803.

  
   Вмѣстѣ съ Рускими, которые здѣсь учатся, ѣздилъ я изъ Геттингена въ Кассель, видѣть торжество по случаю возведен³я Кассельскаго Ландграфа въ достоинство Курфирста. Церемон³я была довольно пышна. Вся богато-одѣтая гвард³я и полки стояли въ парадѣ. Въ 9 часовъ утра началась пушечная стрѣльба и выѣхалъ Герольдъ объявить народу о новомъ зван³и его Государя. Читали манифестъ и кричали виватъ, но только по особенному приказан³ю, и весьма не охотно, какъ мнѣ казалось. Въ 10 часовъ началось шеств³е изъ Дворца въ церковь. Курфирстъ ѣхалъ съ своимъ Наслѣдникомъ, а супруги ихъ въ другомъ экипажѣ вмѣстѣ съ Принцомъ Гессен-Дармштатскимъ. За ними слѣдовали Чиновники; Каммергеры несли корону. Всего страннѣе были одѣты Швейцары, которые шли съ галебардами подлѣ кареты Курфирста. Ввечеру городъ освѣтился разноцвѣтными огнями. Мы ходили по улицамъ читать надписи, но не видали ни одной достойной замѣчан³я. Даже и Французск³й Посланникъ, отъ котораго бы, судя по извѣстному остроум³ю его нац³и, можно было ожидать чего нибудь не слиткомъ обыкновеннаго (и котораго домъ освѣщенъ былъ лучше всѣхъ), изобразилъ въ надписи одно желан³е, что-бы миръ вѣчно продолжался между Франц³ею и Гессен-Касселемъ! Но какъ всѣмъ гражданамъ правительство велѣло радоваться и (что еще важнѣе) даны были матер³алы для иллюминац³и, то и ремесленники хотѣли изъявить свое усерд³е. Одинъ колбасникъ представилъ en trаnfparent огромную колбасу, окруженную маленькими, и подписалъ:
  
   Wie diese Wurst unter diеsen würsten,
   Sо ìst unser Churfürst unter den Fursten!
  
   (То есть: Какова с³я колбаса между сими колбасами, таковъ нашъ Курфирстъ между Нѣмецкими Князьями.) Удачное сравнен³е! А мясникъ также вырѣзалъ надпись:
  
   Wеr unsern Churfürst wird nicht aсhten,
   Den will iсh wiе êinen Oсhsen sсhlаchten.
  
   (Кто не почтитъ нашего Курфирста, того убью какъ быка.) По крайней мѣрѣ всякой изъясняется по-своему. - Смотря на иллюминац³ю, вспомнилъ я то единственное зрѣлище, когда Москва великолѣпными огнями изъявляла радость свою (15 Сентября, въ 1801 году). Мнѣ казалось, что на все гляжу въ умаляющее стекло; но можноли было и сравнивать?
   На другой день ѣздили мы на такъ-называемую Вильгельмову высоту, которая прежде называлась Вейсенштеинъ. Это одно изъ прекраснѣйшихъ мѣстъ въ Европѣ по своимъ видамъ и по украшен³ю, приданному Натурѣ Искусствомъ. На самой вершинѣ горы, съ которой стремятся водопады, стоитъ Геркулесъ, опершись на палицу. Снизу кажется онъ обыкновеннаго человѣческаго росту; но увеличивается въ глазахъ, когда всходишь на гору, и наконецъ является ужаснымъ гигантомъ, такъ, что въ палицѣ его можетъ помѣститься 12 человѣкъ. Въ ней сдѣлана лѣсница и большое окно, изъ котораго можно однимъ взоромъ обнять всѣ разнообразныя окрестности. Съ сей-то высоты падаетъ внизъ, по искусственнымъ сѣдымъ развалинамъ, широкой, шумной водопадъ. - Гора представляетъ Англ³йск³й садъ, въ которомъ возвышается великолѣпной замокъ съ золотою надписью: Wilhelmshöhe (Вильгельмова высота). Примѣчательна показалась мнѣ также Плутонова пещера; отъ красныхъ стеколъ, вставленныхъ въ ея отверст³я, вся внутренность кажется огненною. Церберъ стережетъ входъ: Геркулесъ грозится на него своей палицей. Въ самомъ жилищѣ ада сидятъ на тронѣ Плутонъ и Прозерпина, окруженные прислужниками. Тамъ прядутъ Парки, и одна изъ нихъ перерѣзываетъ нить жизни. - Въ другой сторонѣ сада виситъ, такъ сказать, на скалѣ древн³й готическ³й замокъ Löwenburg; его окружаютъ развалины другихъ Рыцарскихъ замковъ. Трудно повѣрить, чтобы все это было построено въ 18 вѣкѣ: такъ хорошо умѣло Искусство подражать дѣйств³ямъ времени!
   Въ тотъ же день ввечеру видѣлъ я въ Театрѣ Курфирста и всю его фамил³ю. П³еса была сочинена на случай торжества и названа Гезусъ (вѣроятно, родоначальникъ Гессенскаго Дому). Она такъ дурна, что не льзя даже сказать, въ чемъ состоитъ ея содержан³е. Нѣтъ ни начала, ни связи; видно только, что Автору какъ нибудь хотѣлось поздравить новаго Курфирста - и въ самомъ дѣлѣ, послѣ многихъ нескладныхъ сценъ, увидѣли мы огненный щитъ съ надписью: Вильгельмъ первый Курфирстъ! Дѣйствующ³я лица пали передъ нимъ на землю, а зрители закричали: виватъ ! -
   - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  

Ал. Тургеневъ.

  

Категория: Книги | Добавил: Ash (11.11.2012)
Просмотров: 694 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа