Главная » Книги

Толстой Лев Николаевич - Том 39, Статьи 1893-1898, Страница 13

Толстой Лев Николаевич - Том 39, Статьи 1893-1898


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

о он весь в переделке" (т. 87, стр. 321-322).
   В таком виде Толстой прервал свою работу над "Катехизисом", не придав своей статье сколько-нибудь законченного вида.
   5 ноября 1895 г. Толстой записал в Дневнике: "Как хорошо, что я не кончил катехизиса. Похоже, что напишу иначе и лучше" (т. 53, стр. 69).
   По-видимому, в конце ноября 1895 г. Толстой приступил к писанию своей статьи в новой форме - в форме отдельных положений (параграфов), объединяя их в главы, которым он давал характеризующие их заглавия: "Бог", "Древние вероучения", "Усвоение нового жизнепонимания" и т. п. 1 декабря 1895 г. он сообщил В. Г. Черткову: "Я всеми силами пытаюсь изложить свою веру - то, что было катехизис, - совсем сначала, и то вспыхнет и кажется ясно, то опять потухнет и останавливаюсь. Думаю, что, хотя почти ничего, даже совсем ничего, потому что то, что написал, не годится, - думаю, что все-таки не грешу, напрягая свои силы на это, хотя бы и без успеха. Что-то движется" (т. 87, стр. 341-342).
   В дальнейшем ни в письмах, ни в Дневнике Толстой нигде свою статью не называет "Катехизисом", а именует ее "Изложением веры". В рукописях же он неоднократно меняет ее заглавие (см. описание рук. NN 51-65).
   Над новым "Изложением веры" Толстой пристально работал в декабре 1895 г. Однако в январе и феврале 1896 г., по-видимому, следовал перерыв в работе; по крайней мере нет свидетельств тому, чтобы Толстой принимался за эту статью. Возобновилась работа в марте 1896 г. и продолжалась более или менее интенсивно до 5 октября 1896 г. (см. записи в Дневнике 6 марта, 2, 3, 11 и 16 мая, 8 июня, 14 сентября и 10 октября 1896 г., т. 53, стр. 83, 84, 86, 97, 98, 106 и 108). 19 июня 1896 г. Толстой записал в Дневнике: "Докончил 13 июня начерно. Теперь переделывал" (т. 53, стр. 99). А после месячного перерыва, 19 июля 1896 г., отметил в Дневнике: "За это время подвинулся в "Изложении веры". Далеко не то, что нужно и что хочу, совсем недоступно простолюдину и ребенку, но все-таки высказано всё, что знаю, связно и последовательно" (т. 53, стр. 99). Весь август (см. описание рук. NN 84 и 90) и сентябрь Толстой был занят отделкой статьи, о чем он, сообщал в письмах к С. А. Толстой от 9 сентября 1896 г. (см. т. 84, стр. 255) и к В. Г. Черткову от 13 и 15 сентября 1896 г. (см. т. 87, стр. 366 и 368); а 26 сентября он сообщил С. А. Толстой: "Прекрасно работал и, кажется, кончил начерно свое изложение веры, по крайней мере так, что если умру, не исправив, все-таки поймут, что я хотел сказать" (т. 84, стр. 259).
   Толстым вчерне была закончена рук. N 113. Эту рукопись он просматривал и позднее. В конце текста этой рукописи М. Л. Толстая проставила дату, по-видимому последнего авторского просмотра: "5 окт. 1896 г.".
   10 октября 1896г. Толстой отметил в Дневнике: "Почти месяц не писал.... За это время, хотя в очень дурном виде, но окончил изложение веры" (т. 53, стр. 108).Однако уже 12 октября 1896 г. Толстой, сообщив В. Г. Черткову об окончании статьи, писал: "Я кончил в том виде, в котором она теперь, и начал то же вновь в более простом и сокращенном виде, и это пошло. Нынче написал 8 глав, и Таня, вчера вернувшаяся, переписала" (т. 87, стр. 374). Свою работу над упрощенным изложением статьи Толстой отметил в Дневнике под 20 октября, 2 и 12 ноября 1896 г. (см. т. 53, стр. 115, 116 и 118). От этой переделки сохранились две рукописи: автограф первых восьми глав, написанных в конспективной форме, и копия с него, правленная Толстым несколько раз. Дальше этого работа не пошла.
   Между тем Толстой, по-видимому, и позднее не оставлял мысли заняться переработкой своей статьи. Так, 25 ноября 1898 г. он записал в Дневник ряд мыслей к "Изложению веры" (см. т. 53, стр. 214-215).
   12 мая н. с. 1897 г. В. Г. Чертков сообщил Толстому, что он переводит Христианское учение" на английский язык по имеющейся у него копии (с рук. N 113) и просил разрешить издать эту статью как на английском языке, так и на русском, предпослав статье Толстого предисловие от издателя, в котором бы объяснялось, что статья эта не получила окончательной обработки и "не была предназначена автором для печати в настоящем виде". Чертков сообщил в письме проект предисловия и просил Толстого в свою очередь в виде "частного письма" написать разрешение на публикацию с объяснением причин, побудивших его напечатать статью. Это письмо Толстого Чертков предполагал включить в свое предисловие.
   19 июня 1897 г. Толстой ответил Черткову: "Распространяйте Христианское учение с тем предисловием, которое вы предполагали" (т. 88). А просимое Чертковым разрешение на публикацию Толстой послал ему в письме от 2 сентября 1897 г.: "Разумеется, я считаю это писание неоконченным и далеко не удовлетворяющим тем требованиям, которые тот же "я" предъявил бы ему 20 лет тому назад. Но теперь я знаю, что кончить его, довести до той степени ясности, которую я бы хотел, я не успею; а между тем думаю, что все-таки и в этом виде найдется в нем кое-что полезное людям, и потому печатайте и издавайте так, как есть. А велит бог, и освобожусь от других дел, и будут еще силы, вернусь к этому писанию и постараюсь сделать его проще, яснее и кратче".
   В связи с печатанием статьи в Англии Толстой, по-видимому, перечитал ее и в письме от о апреля 1898 г. писал Черткову: "Если можно, вычеркните из Христианского учения в главе Х параграф 5. Мысль, выраженная там, мне очень дорога, но выражена совсем дурно и неточно и вводит в соблазн людей, как я это видел на опыте" (т. 88). В ответ на это Чертков в письме от 2 мая н. с. 1898 г. просил Толстого сохранить это место, так как в статье, по его мнению, "есть более соблазнительные места, чем это", и что исключение этого места "расстроило бы весь ход работы". "У нас теперь, - писал он, - почти вся книга набрана, стереотип сделан и шрифт разобран, так что сократить это место, значило бы почти все снова набрать" (т. 88). Толстой согласился с его доводами и 3 мая 1898 г. ответил: "Выпускать ¿, о котором я писал, разумеется, не нужно. Ваши доводы совершенно справедливы" (т. 88).
   Статья была напечатана в английском переводе под заглавием: "The Christian teaching", Brotherhood Publishing C, ed. By V. Tchetkoff, London, 1989 (и в том же году перепечатана в Нью-Йорке); и на русском языке: "Христианское учение", V. Tchertkoff, Purleigh, Essex, England, 1898, с предисловием от издателя, подписанным 21 апреля 1898 г., в которое было включено цитируемое выше письмо Толстого от 2 сентября 1898 г. Чертков печатал статью по копии с рук. N 113, но с некоторыми отступлениями и изменениями. Часть мест, исправленных Толстым и не разобранных при переписке, напечатаны по первой редакции. Статья разбита Чертковым на восемь частей, с заглавиями: I - "Древние вероучения и новое жизнепонимание", II- "Огрехах", III- "О соблазнах", IV-"Обманы веры и освобождение от них", V - "Освобождение от соблазнов", VI - "Борьба с грехами", VII - "О молитве", VIII - "Заключение". Помимо этого, была введена общая нумерация параграфов во всех главах (1-404), как объяснял Чертков в письме к Толстому, "для удобства читателя" (см. т. 88). Этот же текст статьи был опубликован в четырнадцатой части Сочинений Л. Н. Толстого, изд. 12-е, М. 1911, и в т. XV, Собрания сочинений Л. Н. Толстого, под ред. П. И. Бирюкова, М. 1913.
  
   Общее количество рукописного материала, относящегося к статье "Христианское учение", исчисляется в 2154 лл. разных форматов (в том числе и отрезки). Рукописи расположены хронологически под NN 1-115. В переписке рукописей принимали участие в разное время: П. И. Бирюков, П. П. Кандидов, Е. И. Попов, Ф. А. Страхов, М. Л. и С. А. Толстые, Ф. А. Ушаков, В. Г. Чертков, М. А. Шмидт и неизвестные лица.
   Рук. N 1 - автограф без заглавия на 1 л. 4®. На лицевой стороне листа текст перечеркнут; на оборотной - новое начало статьи, оставленное Толстым без продолжения.
   Рук. N 2 - копия с несохранившегося автографа. На обложке рукой М. Л. Толстой помечено: "Закон божий. 5 май 1894".
   Рук. NN 3-7 - копии. На обложке рук. N 7 М. Л. Толстой надписано: "Закон божий. Черновые. Май". Первый лист этой рукописи Толстой перечеркнул и на обороте его написал новое начало статьи под заглавием: "Христианское учение жизни".
   Рук. NN 8-14 - копии и автографы под тем же заглавием. Рук. N 15 - автограф под заглавием: "Христианское учение".
   Рук. "N.N 16-21 - копии под тем же заглавием.
   Рук. N 22 - копия всей статьи. Заглавие сначала исправлено Толстым на "Учение истины" и затем на "Учение блага". В конце текста проставлена дата рукой М. Л. Толстой: "З августа 1894".
   Рук. NN 23-46 - копии разных частей статьи под заглавием: "Учение блага".
   Рук. NN 47-50 -автографы и копии нескольких новых начал статьи под заглавиями: "Учение блага", "Учение истины", "Учение об истинной жизни", "Учение о новой жизни", "Учение спасения и блага", "Учение Христа". В начале первого листа рук. N 50 дата рукой М. Л. Толстой: "З сент. 94".
   Рук. .N.N 51-65 - автографы и копии; несколько новых начал статьи под заглавиями: "Что должен делать человек для исполнения воли бога?", Учение нового завета", "Учение блага", "Учение истины", "Христианское учение", "Христианское вероучение". На обложке рук. N 63 помета рукой Л. Толстой: "Черновые. 3 июнь 1896".
   Рук. N 66 - копии двух частей статьи с датами переписчиков: 12 и 28 июня 1896 г.
   Рук. N 67 - копия с пометой на обложке рукой В. Г. Черткова: "Черновики "Христианского учения", полученные от Л. Н-ча 30 июня 96 г. (в Я. П.)".
   Рук. N 68 - копия с заглавием: "Христианское учение". На обложке помета В. Г. Черткова: "Получено 30 июля 96 (в Я. П.)".
   Рук. NN 69-83 - копии и автографы разных частей статьи под заглавием: "Христианское учение".
   Рук. NN 84-89 - копии разных частей статьи. На обложке рук. 84 пометы: рукой М. Л. Толстой: "Проверено 25 июля" и рукой В. Г. Черткова: "Исправлено Л. Н-чем 27 июля 1896" и ниже его же рукой: "Занесены поправки, утвержденные и сделанные Л. Н-чем 31 августа 1896".
   Рук. N 90 - копия. На обложке помета В. Г. Черткова: "Христианское учение. Черновое. К 9 авг. 96".
   Рук. NN 91-108 - копии разных частей статьи.
   Рук. N 109 - автограф предисловия.
   Рук. NN 110-112 - копии предисловия.
   Рук. N 113 - полная копия всей статьи. В конце рукописи дата М. Л. Толстой: "5 окт. 1896 г.". С этой копии производился набор статьи в изд. В. Г. Черткова в 1898 г.
   Рук. N 114 - автограф начала статьи в новой редакции с заглавием: "Христианское учение о жизни".
   Рук. N 115 - копии статьи в новой редакции. На обложке помета М. Л. Толстой: "Христианское учение о жизни. Черновики. 24 окт. 1896".
   В настоящем издании статья "Христианское учение" печатается по рук. N.N 112 (предисловие) и 113 (статья).
  
  

"ПОСЛЕСЛОВИЕ К ВОЗЗВАНИЮ "ПОМОГИТЕ!"

ИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ПЕЧАТАНИЯ И ОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ

  
   В связи с усилившимися в 1896 г. гонениями на кавказских духоборов их бедственным и все ухудшавшимся положением, П. И. Бирюков, И. М. Трегубов и В. Г. Чертков написали воззвание, имея целью обратить внимание общества на положение духоборов и привлечь пожертвования.
   В конце октября авторы воззвания прислали текст его Толстому для отзыва и исправления. В письме, написанном между 30 октября и 2 ноября 1896 г., Толстой сообщил Черткову: "Ваше воззвание я исправляю очень усердно. Не знаю, вышло ли хорошо. Было очень нескладно. Может быть, и теперь тоже. Но все-таки думаю, что лучше" (т. 87, стр. 377). Вскоре рукопись воззвания в исправленном Толстым виде была отослана Черткову. (1) С этой рукописи было сделано несколько списков, которые и стали распространять. Один из этих списков был послан Толстому. Между тем авторы воззвания несколько изменили отредактированный Толстым текст и приписали новый конец. Толстой остался недоволен как текстом воззвания, находя в нем "преувеличения" и "холодность", так и тем обстоятельством, что воззвание не было никем подписано. Однако переделывать его он не решился до приезда Черткова в Москву, чтобы лично об этом переговорить. (2)
   Чертков приехал к Толстому 11 или 12 декабря 1896 г. Очевидно, тогда же был установлен окончательный текст воззвания (3) и решено было подписать его и присовокупить к нему послесловие Толстого. 12 декабря Толстой отметил в Дневнике: "Приехали Чертковы. Нынче написал послесловие к воззванию" (т. 53, стр. 123).
   В этот день была закончена первая черновая редакция послесловия (рук. N 1); последняя редакция помечена 14 декабря 1896 г. (рук. N 6).
   Воззвание с послесловием Толстого в машинописных списках вскоре получило широкое распространение. А В. Г. Чертков около 20 декабря
  
   (1) В архиве Толстого сохранились две рукописи воззвания с исправлениями Толстого.
  
  
  
  
  
  
  
  
   (2) См. письма: к И. М. Трегубову от 17 ноября 1896 г., т. 69, стр. 207-208; к В. Г. Черткову от 25 ноября 1896 г., т. 87, стр. 384.
  
  
  
  
   (3) Печатный текст датирован 12 декабря 1886 г.
  
   1896 г. уехал в Петербург, пытаясь, с одобрения Толстого, довести содержание воззвания до сведения царя Николая II.
   В результате распространения воззвания, а также и прочей деятельности по оказанию помощи духоборам Бирюков, Трегубов и Чертков были высланы: первые двое - в Курляндскую губ., а Чертков в Англию.
   В Англии Чертков опубликовал воззвание с послесловием Толстого под заглавием: "Помогите! Обращение к обществу по поводу гонений на кавказских духоборов, составленное П. Бирюковым, И. Трегубовым и В. Чертковым. С послесловием Льва Николаевича Толстого", изд. Владимира Черткова, N 3, Лондон, 1897.
   К послесловию к воззванию "Помогите!" относятся шесть рукописей (всего 42 лл. разного формата).
   Рук. N 1 - первый автограф без заглавия и подписи.
   Рук. NN 2-5 - последовательные копии частей статьи. К рук. N 5 приложен лист с пометой: "Из бумаг, переданных Л. Н-чем Александре Львовне 28 октября 1910".
   Рук. N 6 - полная копия статьи, исправленная, подписанная и датированная Толстым "14 декабря 1896". По этой рукописи статья была опубликована в изд. В. Черткова, Лондон, 1897. По этой же рукописи послесловие печатается в настоящем издании.
  

"CARTHAGO DELENDA EST " (1898)

ИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ПЕЧАТАНИЯ И ОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ

  
   В конце марта или в начале апреля 1898 г. Толстой получил циркулярное письмо, составленное совместно двумя издательствами: "La Vita Internazionale" (Милан) и "L'Humanite Nouvelle" (Париж), с вопросами об отношении к "войне и милитаризму" (вопросы эти Толстой процитировал в начале статьи). Письмо было подписано директорами издательств Е. Моnetа и А. Наmon, которые просили ответить на поставленные вопросы не позднее 25 апреля н. с. 1898 г.
   Толстой, по-видимому вскоре по получении письма, написал и Моnetа и Наmon 'у, обещая прислать статью в ответ на их анкету. Письма Толстого к этим лицам не сохранились; однако из их последующих писем явствует, что Толстой писал им. Так, Наmon в письме от 30 апреля н. с. сообщает о получении письма Толстого и благодарит за обещание прислать статью, при этом оговариваясь, что "долго не отвечал" на письмо Толстого потому, что "был в отсутствии". То же писал и Моnetа в письме с почтовым штемпелем получения 20 апреля 1898 г.
   К работе над статьей Толстой приступил, по-видимому, в начале апреля, С. А. Толстая 6 апреля 1898 г. записала в дневнике: "Л. Н.... утром писал о войне"; (1) а 11 апреля 1898 г. Толстой сообщил Э. Кросби, что он пишет статью, "озаглавленную Carthago Delenda Est" (т. 71, стр. 353). В Дневнике же 12 апреля, отмечая события с 21 марта, Толстой записал: "Занятия Carthago Delenda Est.... Работал довольно мало" (т. 53, стр. 189).
   16 апреля Толстой подписал статью, считая ее в какой-то степени законченной. Между тем 17 апреля, посылая Г. А. Русанову, по его просьбе, экземпляр этой статьи, Толстой писал, что "не советует переписывать" ее, так как он думает, что хотя и "мало будет поправок, но будут" (т. 71, стр. 357). Но уже 19-20? апреля Толстой предлагает эту статью ("об отказах от военной службы") П. И. Бирюкову в подготовлявшийся им совместно с В. Г. Чертковым в Англии первый номер сборника "Свободное слово" (см. т. 71, стр. 358). Очевидно, к 20 апреля статья уже была в основном закончена и только требовала некоторой отделки.
  
  - "Дневники С. А. Толстой", изд. "Север", М. 1932, стр. 46.
  
  
   Окончательно была подписана статья 23 апреля. 27 апреля в имении своего сына Ильи Львовича Гриневке, Толстой записал в Дневнике; "За последнее время в Москве всё кончал Carthago Delenda Est. Боюсь, что не кончил, и она еще придет ко мне. Хотя порядочно" (т. 53, стр. 191).
   Вероятно, вскоре после окончания статья была послана в Англию для первого номера сборника "Свободное слово" и одновременно в Италию - в "La Vita Internazionale" и во Францию - в "L'Humanite Nouvelle".
   Посылая статью в указанные журналы, Толстой, по-видимому, сомневался в том, что она по содержанию удовлетворит редакции этих журналов. Среди рукописей статьи сохранился первый лист рукописи, которая, очевидно, готовилась к отправке в какой-нибудь из этих журналов. В начале этого листа над текстами статьи помещено письмо Толстого:
  
   М.Г.
  
   Мнение мое насчет предложенных вами вопросов таково, что оно едва ли подойдет к направлению вашего издания. На всякий случай, прежде чем послать это мое писание в какой-либо другой журнал, посылаю его вам для напечатания, если вы найдете таковое согласным с вашими желаниями.
   Recevez, Monsieur, assurance des mes sentiments des

LT. (1)

  
   Письмо это написано рукой переписчика и потом перечеркнуто Толстым. Возможно, что оно было переведено на французский язык и весь лист был переписан и узде в переписанном виде вложен в отправленную рукопись.
   Чертков, по получении рукописи статьи, в письме от 17 мая н. с. 1898 г. писал Толстому, что находит статью "сильной и неопровержимой", и лишь указывал на одно место, где говорится "о выгоде" отказа от военной службы, с которым он не согласен. К письму он приложил выписку из статьи со слов: "но отказывающимся нет никакого основания" и кончая словами: "уже будет наказывать" (см. стр. 201-202, строки 37-25) с внесенными им поправками. Толстой просмотрел эту выписку, зачеркнул поправки Черткова, в большинстве случаев не согласившись с ними, и лишь в некоторых местах внес предлагаемые Чертковым исправления.
   Впервые статья была напечатана в ;N 1 сборника "Свободное слово", 1898, стр. 6-17; затем в переводе на итальянский язык в журнале "La Vita Internazionale", в номере от 20 сентября н. с. 1898 г. а В России статья была напечатана в 1906 г. в изд. "Обновление", но была конфискована. В 1911 г. включалась в девятнадцатую часть Сочинений Л. Н. Толстого, изд. 12-е, М. 1911, но книга также была конфискована.
  
  
   Общее количество рукописного материала, относящегося к статье Carthago Delenda Est (1898) исчисляется в 229 лл. (преимущественно ученические тетради).
  
   (1) Письмо это публикуется впервые.
   (2) Номер журнала со статьей Толстого был конфискован и издатель предав суду, однако был оправдан, и конфискация отменена.
  
   Рукописи расположены хронологически под NN 1-13. В переписке рукописей принимали участие: Н. Л. Оболенский, Т. Л. Толстая и неизвестные переписчики.
   Рук. N 1 - автограф, первый черновой набросок статьи; рук. .NN 2- 12 - последовательные копии с поправками Толстого; рук. N 13 - копии отдельных мест статьи, среди которых присланный В. Г. Чертковым отрывок, который он просил Толстого просмотреть (см. историю писания) Из всех рукописей Толстым датирована только рук. N 9: "16 апреля 1898". Последняя рукопись, с которой производился набор в Англии, не сохранилась.
   В настоящем издании статья печатается по тексту изд. "Свободного слова".
  
  
  

"ПИСЬМО В ИНОСТРАННЫЕ ГАЗЕТЫ ПО ПОВОДУ ГОНЕНИЙ НА КАВКАЗСКИХ ДУХОБОРОВ"

ИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ

  
   В конце июля 1895 г. Толстой получил письмо Д. А. Хилкова от 14 июля 1895 г., в котором Хилков писал о расправе над кавказскими духоборами, произведенной местными властями в связи с отказом духоборов принимать присягу и служить на военной службе и последовавшим, в ознаменование этого, сожжением духоборами оружия в ночь с 28 на 29 июня. Хилков подробно, со слов очевидца, описывал экзекуцию и сообщал об арестах и выселении значительного числа семей духоборов, прося опубликовать все эти сведения из его письма в русских или иностранных газетах. В ответ на это Толстой 29 июля 1895 г. писал Хилкову, что напечатать его "рассказ" в русских газетах нельзя, но что посылать в иностранные газеты он считает "излишним, главное потому, что рассказ этот написан очень дурно", что "в нем нет простоты, точности, определенности и правдивости". Далее Толстой сообщал, что он напишет в Англию Джону Кенворти о происходящих гонениях на духоборов, прося прислать корреспондента, чтобы на месте ознакомиться с происходящими событиями. Хилкова же он просил собрать сведения более обстоятельные и точные (см. т. 68, стр. 131-132).
   Между тем письма Кенворти Толстой не написал, а в тот же день, или же на следующий, П. И. Бирюков, очевидно по поручению Толстого, составил краткое сообщение, в форме письма к редактору английской газеты, на основании полученных от Хилкова сведений. Толстой радикальным образом переработал текст Бирюкова и написал на отдельном листе свое введение (см. рук. NN 1 и 2). Составившаяся таким образом статья была переписана и, вновь исправленная Толстым, подписана им и датирована "2/14 августа 1895" (рук. N 3).
   После этого статья дважды переписывалась и исправлялась Толстым (рук. .NN 4 и 5).
   5 августа 1895 г. Толстой записал в Дневнике: "Было письмо от Хилкова с описанием гонений на духоборов. Я написал письмо в английские газеты. Переводится теперь" (т. 53, стр. 47).
   Однако, несмотря на то, что был начат перевод статьи, в английские газеты она послана не была. Объясняя причину этого, Толстой в письме к своему сыну Льву Львовичу от 4 сентября 1895 г. писал, что сведения, "которые они имеют о гонениях, сомнительны" и что он ждет возвращения П. И. Бирюкова, который уехал на Кавказ, чтобы "узнать всё" (т. 68, стр. Я 158). Об этом же Толстой сообщал 4 сентября 1895 г. и своему знакомому М. В. Алехину (см. там же, стр. 154).
   П. И. Бирюков, уехавший на Кавказ для проверки на месте полученных Толстым сведений о расправе с духоборами, возвратился 8 сентября 1895 г., привезя с собой статью "Гонения на христиан в России в 1895 г.", написанную по материалам, собранным им. Эти материалы, помимо того, что они были более точны, содержали и новые сведения. 8 сентября Толстой записал в Дневнике: "Приехал Поша. (П.И. Бирюков)1 Читал свою статью о гонениях. Очень хорошо. Надо написать предисловие. Просмотрел прежнюю статью - она не годится" (т. 53, стр. 53).
   Толстой "просмотрел" свою статью (по рук. N 5), пытаясь исправить ее и дополнить сведениями, полученными от Бирюкова, и поместить ее в качестве предисловия к статье Бирюкова. Между тем после вторичного просмотра (рук. N 6) он отказался от мысли переделать свое письмо-статью в предисловие, прервав свои исправления и не доведя их до конца. Таким образом, эта статья-письмо осталась незаконченной и при жизни Толстого неопубликованной.
   Впервые напечатана в "Летописях Государственного литературного музея. Книга вторая. Л. Н. Толстой", М. 1938, стр. 6-11.
  
  
  
   Общее количество рукописного материала, относящегося к публикуемой статье, исчисляется в 48 лл. разного формата. Рукописи расположены хронологически под NN 1-6. В переписке рукописей принимали участие П. И. Бирюков и М. А. Шмидт.
   Рук. N 1 - записка П. И. Бирюкова с большими исправлениями и дополнениями Толстого.
   Рук. N 2 - автограф нового начала статьи.
  
  
  
   N Рук. N 3 - копия с рук. N,N 1 и 2 с исправлениями Толстого. В эту рукопись внесены рукой переписчика поправки, сделанные Толстым в рук..N 4 (несколько пропущено).
  
  
  
  
  
  
   Рук. N 4 - копия рук. N 3 с ошибками и пропусками и изменениями, сделанными неизвестной рукой. Исправления Толстого лишь на последних трех страницах. К рукописи приложена вырезка из газеты "Биржевые ведомости" 1895, N 201 от 24 июля, с корреспонденцией из Тифлиса о духоборах.
  
  
  
  
  
  
  
  
   Рук. N 5 - машинописная копия рук. N 4 с небольшими исправлениями автора. Изменено лишь начало статьи.
  
  
  
  
   Рук. N 6 - машинописная копия рук. N 5. Исправления Толстого в начале и в конце статьи.
   В настоящем издании "Письмо в иностранные газеты..." печатается по рук. N 3, как наиболее полной и исправной (рук. N 4 - несовершенная копия, с изменениями против оригинала; рук. NN 5 и б - переработка письма-статьи в предисловие к статье Бирюкова). Поправки Толстого, сделанные в рук. N 4 и не внесенные переписчиком (пропущенные) в рук. N 3, включаются.
  
  

"CARTHAGO DELENDA EST" (1896)

ИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ

  
   Сведений о работе Толстого над статьей "Carthago delenda est" (1896) почти не имеется. Есть только одна запись в Дневнике Толстого 16 ноября 1896 г., относящаяся к этой работе: "3-го дня целое утро усердно писал опять о войне. (1) Что-то выйдет?" (т. 53, стр. 118).
   Рукописи статьи полностью не сохранились. Чернового автографа статьи нет. Первые копии с него также неполны. Среди рукописей только одна, предпоследняя из правленных Толстым (N 3), имеет дату: 14 ноября 1896 г.
   Можно предположить, что статья Толстого была начата в связи с чтением статьи генерала М. И. Драгомирова, перепечатанной из журнала "Разведчик", в выдержках, в газете "Новое время", в N 7434 от 6 ноября 1896 г. В статье этой Драгомиров пытался доказать неизбежность и законность войн. Толстой цитирует отдельные места статьи Драгомирова, не называя его фамилии. (2) Статья эта так возмутила Толстого, что он 13-15 ноября 1896 г. писал А. М. Кузминскому: "Что бы вы уговорили Драгомирова, (3) чтобы он не писал таких гадких глупостей, и, главное, тон этот: "Ах, господа, господа" и т. д. Ужасно думать, что во власти этого пьяного идиота столько людей" (т. 69, стр. 206).
  
   Судя по сохранившимся рукописям, статья Толстого была задумана в более широком плане. Исправляя статью, Толстой постепенно сокращал и изменял и самое содержание ее. Первоначально статья начиналась с цитаты из речи французского писателя Фредерика Пасси "Вооружения будущего", произнесенной им в 1895 г. "в большом собрании" в Париже. Речь Пасси была горячим протестом против милитаризма. Толстой назвал ее "прекрасной". Комментируя эту речь, он отмечал, что "лучшие люди европейского общества" уже понимают "всю преступность войны", но вместе с этим указывал и на то, что взгляды большинства военных людей стали "более грубы и нелепы". Далее приводил в подтверждение описание
  
   (1) Первоначально статья носила заглавие "Еще о войне".
   (2) В первых рукописях фамилия названа.
   (3) М. И. Драгомиров был в то время командующим Киевским военным округом; А. М. Кузминский - председателем Киевской судебной палаты.
  
   двух инцидентов с немецкими и русскими офицерами и потом уже переходил к статьям Драгомирова.
   Описание инцидентов и с немецким лейтенантом и русскими офицерами первых редакциях статьи значительно полнее и резче. Толстой сообщает, что он узнал о поступке русских офицеров от своего знакомого, "киевского военного", что русские офицеры избивали преимущественно евреев, и передает свой разговор с этим военным, с возмущением отмечая, что тот "не считает евреев за людей".
   В процессе исправления Толстой вычеркивает и ссылку на речь Пасси и свой разговор с военным о евреях и изменяет описания указанных инцидентов.
   Таким образом, статья постепенно сокращалась и смягчалась.
   Однако вскоре Толстой оставил работу над статьей, и она осталась возделанной. Опубликована она не была.
  
   Общее количество рукописного материала, относящегося к статье "Carthago delenda est" (1896) исчисляется в 77 лл. разного формата. Рукописи сохранились в неполном виде и расположены хронологически под NN 1-5. В переписке рукописей принимали участие: М. Л. и С. А. Толстые и М. А. Шмидт.
   Рук. N 1 - часть копии с несохранившегося оригинала, без начала и конца; рук. N 2 - часть копии с заглавием: "Еще о войне". При переработке этой рукописи Толстой написал новое начало под заглавием: "Carthago delenda est рук";. N 3 - полная копия с датой М. Л. Толстой: "14 ноября 1896 г. Ясная Поляна"; рук. N 4 - полная копия без поправок Толстого; рук. N 5 - полная копия с незначительными исправлениями Толстого.
   В настоящем издании статья печатается по рук. N 5
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   151
  
  
  
  

Другие авторы
  • Бибиков Петр Алексеевич
  • Бестужев Александр Феодосьевич
  • Абрамович Николай Яковлевич
  • Самаров Грегор
  • Дуроп Александр Христианович
  • Хемницер Иван Иванович
  • Глейм Иоганн Вильгельм Людвиг
  • Вельтман Александр Фомич
  • Мансуров Александр Михайлович
  • Демосфен
  • Другие произведения
  • Некрасов Николай Алексеевич - Драматический альбом для любителей театра. Книжки 1 и 2
  • Бакунин Михаил Александрович - Кнуто-Германская империя и Социальная революция
  • Крашенинников Степан Петрович - О чюкчах
  • Ганзен Петр Готфридович - Киркегор
  • Маркевич Болеслав Михайлович - Из письма К. Н. Леонтьеву
  • Шевырев Степан Петрович - О критике вообще и у нас в России
  • Катаев Иван Иванович - Под чистыми звездами
  • Мордовцев Даниил Лукич - Сидение раскольников в Соловках
  • Ляцкий Евгений Александрович - А. П. Чехов и его рассказы
  • Алданов Марк Александрович - Юность Павла Строганова
  • Категория: Книги | Добавил: Anul_Karapetyan (23.11.2012)
    Просмотров: 400 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа