Главная » Книги

Ротчев Александр Гаврилович - Воспоминания русского путешественника о Вест-Индии, Калифорнии и Ост-И..., Страница 3

Ротчев Александр Гаврилович - Воспоминания русского путешественника о Вест-Индии, Калифорнии и Ост-Индии


1 2 3 4 5 6

контракт нарушен, а торговая деятельность обманута в своих блестящих надеждах! Как же не пожалеть и правительства, заключившего контракт с недобросовестной компанией, и промышленного мира, остающегося при одних ожиданиях!
   С своей стороны, Мехика поставляла на вид возможность соединения двух океанов прорытием перешейка Текоантепек. В 1824 году правительство занималось исследованием этого важного вопроса, и напечатало замечательные выводы изысканий. Президент Санта-Анна разрешил Д. Хосе Хараю построение железной дороги, а впоследствии и прорытие канала на чрезвычайно-выгодных условиях. Дорога поступала чрез пятьдесят лет во владение правительства вместе с незанятыми землями, на сто верст по обеим сторонам лежащими. В этом условии было сказано, что в течение пятидесяти лет без согласия Д. Хосе Харая или тех, кому он уступит права свои, речи о другом каком-либо проекте относительно прорытия канала и устройства железной дороги быть не может. На этой линии самым удовлетворительным образом были произведены исследования. Но Харай ничего не начал и кончил тем, что передал права свои англичанам, живущим в Мехике; англичане перепродали контракты капиталистам Нового Орлеана. Собственно в видах устройства железной дороги была отправлена, для исследования местности, новая экспедиция {В 1852 году напечатано донесение об этом исследовании, под заглавием: The jisthmus of Tehuantepec и проч., under the Direction of major Bernard. New-York.}; в настоящее время споры с мехиканским правительством, которое не сознает прав последней передачи, к несчастью, останавливают предприятие.
   Мой короткий очерк достаточно убеждает, что представители областей в Центральной Америке каждый в свою очередь старался усвоить содействие или европейских государств, или Соединенных Штатов, и что с их стороны были употреблены все средства для выполнения этого гигантского плана. Боливар, Моразан и Санта-Анна доставили положительнейшие сведения о трех исследованных ими перешейках; и нет никакого сомнения, что канал был бы уже прорыт, если б от их только воли зависело это дело.
   Что сделала Франция? Гизо с жаром восклицает, что прорытие канала должно совершиться; он говорить, что Франция приобретет тогда колонии на островах Тихого Океана. В том убеждении, что торговая деятельность Нового и Старого Светя должна проложить путь чрез область Никарагуа, он сам вступает в переговоры. Впоследствии ему приходит в голову: "а что если Англия за это на меня рассердится?" и тотчас прерывает даже разговор об этом деле. Мир его праху!..
   Читая записки Лондонского Географического Общества, нельзя поверить, а на деле выходит, что Англия не столько поощряла, сколько препятствовала развитию этого вопроса. И это по той странной привычке, которую она себе усвоила, желая во всяком случае, где только можно, взять больше других и действуя всегда по смыслу басни: "Лев на ловле". Действительно, Англия вмешалась в это дело, как скоро возник вопрос о соединении океанов на линии озера и реки Никарагуа; и вскоре сама же затянула это дело, во-первых, потому, что способствовала падению Моразана, а во-вторых, потому, что захватила целую область Москитос в Центральной Америке, под самым пустым предлогом, желая на деле распоряжаться по своей воле "вратами морей и ключом вселенной!" А между тем Англия не видит, что скоро под могучим дыханием Соединенных Штатов исчезнут ее строптивые замыслы, и что ей не по плечу борьба с колоссальным передвижением народов, совершающимся в наше время в Америке. Агенты Пальмерстона истощили все усилия в заботах о том, чтоб доставить Англии исключительное плавание между двумя океанами; они даже убеждены были, что им удалось по их выражению: "отбить совместничество назойливых северо-американцев". Напрасные хлопоты! Америка не потерпит учета, не уступит этого плавания между Атлантическим и Тихим Океанами. И если б союзным флотам вздумалось уничтожить перевес Соединенных Штатов в этом трепещущем жизнью вопросе, то и тогда едва ли успех увенчал бы такое намерение. Назойливое племя северо-американцев не отступает, как Гизо, пред призраком переговоров: как паутину разрывает оно такие сети в неудержном ходе своем, хотя иногда ему становится и неловко от таких преград, особливо когда подобные ткани сплетаются сообща с кабинетом вашингтонским.
   Итак, вот что можно вывести из всех обвинительных пунктов упадающих на Англию, Францию и Соединенные Штаты за то, что они до сих пор не уничтожили мыса Горна с его непогодами: Англия виновата по свойственною ей себялюбию; Франция - по нерешительности своей, а Соединенные Штаты - по нерадению. Первая слишком придерживалась в этом деле силы своих привычек, вторая действовала на основании правил, ведущих ее к несомненному падению, а Соединенные Штаты, допустив захват Англии в Центральной Америке, не сдержали собственных своих обязательств, состоящих в том, чтобы не допускать строптивых искательств и водворения европейского запада в пределах Америки. Не будь этих нравственных столкновений, вероятно, все физические преграды в этом вопросе уже не существовали бы, или по крайней мере пояснились бы, который из многих предлагаемых планов и проектов, о соединении океанов, может быть принят преимущественно пред другими.
   А теперь целые стопки бумаги исписаны путешественниками, топографами и журналистами; всякий выхваляет по очереди сделанные изыскания, обращаясь к торговой предприимчивости, не знающей, что и начать среди противоречащих мнений! Всякий твердит: "Возьмите! пожалуйста возьмите: мои товар лучше!" Вот единственный вывод, который вы непременно сделаете, прочитав записки, где как твердят, что хорошо прорыть то Текоантепек, то Никарагуа, то Панаму, то Дариенский Перешеек. Отчего же такая разность мнений? Оттого, что инженеры, действующие порознь, каждый старался выставить на вид исследованную им линию, а вместе с тем доказать невыгоды других; оттого, что не было умной, деятельной комиссии для контроля, посредством которого можно было бы сравнить эти местности, не в видах пользы какой-нибудь компании, но в видах осуществления самого дела. Только такой добросовестный труд мог бы рассеять сомнения, отклонить препятствия и наконец решить выбор одной удобнейшей линии. Нечего было ждать, чтоб такой контроль учредили неустоявшиеся в брожении области Центральной Америки. Этим делом должна была заняться Франция, при всяком случае твердящая об успехах, о человечестве, но только твердящая; Англия, бросившая нерасчетно громадные суммы на полярные изыскания, а прежде всего Соединенные Штаты, которые, таким образом сдвигая океаны, сдвигают собственные берега и сосредоточивают их во вселенной. Этим трем державам следовало давно написать вдохновительный пролог к великому сочинению.
   Такого дела не совершилось - и географы режут перешеек по произволу, не выходя из кабинетов, на погрешитльных картах своих. Журналисты в громких фразах повторяют ничтожные сведения, собранные из сделанных описаний, а путешественники, говоря о всем, дают пищу и географам и журналистам, сообщая описания или неверные, или поверхностные. Постараюсь избежать такой ошибки, представив читателям наглядно, популярно несколько проектов для прорытия канала между океанами в разных направлениях. Отделить факт от предположений, доводы от неясных заключений, наконец, сказать правду хотелось бы мне в статье, мною предлагаемой.
   Перешеек Центральной Америки, составляя узкую цепь между двумя материками, чрезвычайно сжат в том весте, где полукругом выгибается залив Панамский. На север площадь расширяется; но пониже того пункта, где перешеек образует род верблюжьего горба, воды озера Никарагуа и реки С. Хуана едва не пересекли его. Взгляните на карту: область Москитос тем яснее образует горб, что залив Гондурас представляет шею. Протяжение Юкатана приставляет голову к шее и такой чертой разделяет залив Мехиканский от Караибского Моря. В гигантских, странных образах перешейка слиты очерки змеи и верблюда: эти образы вызывают помыслы о дивах допотопных. Уж готовый слиться с массою материка, перешеек снова сжимается, но незначительно. Из четырех мною указанных сжатий пунктов перешейка, Гватемала, одетая гранитными горами, неуязвима, словно хребет мастодонта: она насмешливо вызывает силы человека, немогущия раздробить препоны, представляемые сплошною массой. Прорез предполагается возможным только на остальных трех пунктах перешейка: назовем их от севера к югу:
   I. Перешеек Текоантепек.
   2. " Никарагуа.
   3. " Панамский, или Дариенский.
  

I. Перешеек Текоантепек.

  
   Пространство, разделяющее океаны в этом пункте, простирается на 252 верст. Почва Мехики, неуступающая в возвышенности значительнейшим горным хребтам в Европе, здесь становится совершенно низменною и прорыта руслом широкой и глубокой реки Коатцакуалькос, текущей от востока на запад, а потом от севера к югу до самого впадения в залив Мехиканский. Гавань, образуемая устьем этой реки, лучше всех других по заливу и станет на ряду с плесами образующимися при впадении Миссисипи,
   Песчаная отмель заграждает выход в море; но на этом баре постоянно 12 футов волы, по донесениям инженера Моро. Следовательно, для кораблей большого размера, глубоко сидящих, нужно прорыть этот проход ко крайней мере на столько же: тогда в пространстве 52 верст могли бы проходить самые большие купеческие суда. Глубина реки Коатцакуалькос на этом протяжении изменяется от 16 до 20 футов. Самая меньшая ширина реки от 40 до 70 сажен; местами она достигает и двух верст. Г. Моро предлагает плыть по ней до ее соединения с рекою Малатургой, что составит до 190 верст. Подобно многим инженерам, занимавшимся сочетанием океанов, он забывает, что для этой четы нужно мировое брачное ложе, а говоря просто, он забывает, что дело не в том, чтоб проложить водяное сообщение для челноков да баркасов, а устроить так, чтоб проходили громадные пароходы в корабли. Допустим, что на пространстве 140 верст реку можно сделать судоходною, все таки приходятся прорыть канал длиною почти в 90 верст от Малатурго до залива Текоантепека. По сметам этого инженера, все работы стали бы от 20 до 25 мильйонов рублей серебром.
   В таком случае необходимо было бы устроить гавань со стороны Тихого Океана. Залив Текоантепек едва заслуживает название рейда: он мелок; постоянно от его берегов отходит море; многие отмели наносного песку затрудняют входы и он годен только разве для мелких судов.
   Компания, которой Д. Хосе Харай передал права свои на соединение двух океанов каналом, или железною дорогою, в остановившаяся на последней, объявила, что залив Текоантепек для стояния неудобен. Она для этой цели избрала залив (Ventosa) Ветреный, незащищенный от непогод, и столько же открытый, как бывший некогда нашим портом Бодего на берегах Калифорнии, или поюжнее - Монтерей и далее - Вальпарайзо.
   Употребив от 600 до 800,000 руб. серебром, можно было бы оградить от бурь этот залив, и тогда корабли могли бы подходить к самому берегу.
   Вот какие сравнения представляют защитники соединения океанов посредством линии Текоантепек:
   Из Европы, или из Соединенных Штатов - это кратчайший путь, что доказывается следующими выводами:
  

Переход в С. Франциско.

  

Огибая Горн

мор. мили.

Чрез Панаму.

Чрез

Никарагуа.

Чрез

Текоантепек.

   Из Англии

13,634

7,502

7,041

6,671

   - Нью-Йорка

14,194

4,992

4,531

3,804

   - Нового Орлеана

14,344

4,505

3,767

2,704

   Выигрыш пред путем вокруг Горна:
  

Чрез Панаму

мор. мили.

Чрез

Никарагуа.

Чрез

Текоантепек.

   Для Англии

6,122

6,585

6,935

   - Нью-Йорка

9,202

9,668

10,390

   - Нового Орлеана

9,809

10,547

11,610

  
   Здесь принята в расчет одна Калифорния; но как бы ни была велика важность этого края, Калифорния не одна на целом свете.
  
   Путем чрез этот перешеек (Текоантепек) Европа и Соединенные Штаты проиграли бы перед двумя остальными линиями в сношениях с Южною Америкою и Австралиею. А за сим, для сравнения, поставив не С. Франциско, а Сидней, выгоды переходят на сторону Никарагуа, или Панамы. Принимая в соображение малые широты, по которым пролегает путь к этим двум последним пунктам, плавание к ним подвержено не стольким случайностям и не столь бурно, как переход в Атлантическом Южном Океане и перешейку Текоантепек. Этим путем сокращается переход от Калифорнии до Нью-Йорка перед дорогою через Панаму 2,029 верст, а из Калифорнии в Новый Орлеан на 3,150 верст; и потому линия эта носит название исключительно американской. Таковые сокращения пути весьма важны для выходцев, идущих из Соединенных Штатов в С. Франциско и обратно; и вот почему железная дорога будет так полезна на пространстве между устьем Коатцаколькос и заливом Вентозой. Что же касается до канала, то он не должен быть исключительно линией американской, а потому для него, без всякого сомнения, назначено другое место, а не Текоантепек.
  

II. Никарагуа.

  
   Кажется, стоит взглянуть от берега Тихого Океана на небольшой промежуток, разделяющий его от великолепного озера, а потом на реку, выливающуюся с противоположной стороны в другой океан, чтоб сказать что именно здесь назначено сочетание морей. По-видимому, природа здесь совершила все; многое остается делать искусству. Зеркальные воды этого озера, отделенные ничтожным пространством от Тихого Океана, увлекли воображение тех, которые, сидя на месте, смело стремились прорезать материк Америки. Ухватившись за эту мысль, лорд Пальмерстон тотчас же с должным рвением вступился за фантастические права им же созданного владетеля маскитосов. Лудовик Наполеон в то же время поспешил увековечить будущий канал именем дяди и своим собственным, полагая, вероятно, что ему стоит дунуть - и океаны сольются воедино. Но географическая карта, знать, не впервые, вводит впросак представителя Англии и заставляет химерически мечтать бывшего обитателя Гама.
   Прорезать перешеек Никарагуа возможно; но препятствий к тому так много, и эти препятствия так многосложны, что дело совсем не так легко, как оно прежде казалось и еще нынче кажется. Едва ли на соединение океанов в обоих остальных пунктах (Панаме и Текоантепеке) потребуется не менее капиталов и труда, нежели на прорытие перешейка Никарагуа.
   Река С. Хуан (взяв ее от устья) не может и не будет никогда в состоянии поднять суда большого размера, несмотря на колоссальные работы, которые здесь проектированы. Чтоб сделать С. Хуан судоходным, нужно, по словам инженеров: 1) засыпать устье Koлорадо, которая на большое пространство, при впадении в Атлантический Океан, заносит русло илом и песком; 2) углубить устье С. Хуана, по которому местами не могут проходить даже лодки индийцев; 3) взорвать утесы, стоящие на самом его течении и сравнять пороги - дело трудное и недешевое.
   Да сверх того - и здесь я говорю, как очевидец, по собственному опыту - чего будет стоить уничтожение препятствий, являющихся на каждом шагу от бесчисленного множества островов и островков, которые до того местами загромождают в суживают реку, что наш маленький пароход без кожухов, никак не больше тех, какие у нас ходят по Неве от Летнего Сада, едва мог выдираться из этих коридоров? А к этому прибавьте несметные извилины и повороты, которые беспрестанно закрываются безвыходно, образуя, будто озера, да чрезвычайно быстрое течение реки.
   Вот почему я утверждаю, что по С. Хуану могут ходить только небольшие пароходы, и то, если не пожалеть денег и хлопот.
   Иные говорят, что воды С. Хуана должны быть употреблены для канала, который следует прорыть от Атлантического Океана до озера Никарагуа.
   Озеро это, как я узнал, лежит выше уровня Тихого Океана на 128 футов и на 121 фут выше Атлантического Океана, следственно один океан ниже другого на 7 Футов. Сколько шлюзов потребовалось бы, чтоб поднять корабли на эту высоту? Самое озеро, беспрестанно волнуемое шквалами, с берегами очень неприветливыми, представляет плаванию большие неудобства и опасности. Сверх других расходов, потребовался бы значительный капитал на устройство гаваней в этом внутреннем море, длиною слишком в двести верст, да шириною во сто. Эти гавани необходимы для кораблей, подвергшихся аварии и требующих необходимых исправлений.
   Теперь: каким путем провести канал от озера до Тихого Океана?- вопрос мудреный! Самый короткий путь от озера до моря, по речке Лахас в порт С. Хуан дель-Сур. Здесь промежуток в 28 верст - только; но на этом пути горный хребет, который потребовал бы возвышения канала над уровнем океана на 615 футов, да над уровнем озера на 477 футов; сверх того, по исчислению инженера Бейли, явилась бы необходимость просечь туннель длиною в 3,833 ярда, то есть почти на четыре версты! Такие затруднения говорят сами за себя весьма красноречиво!.. Сколько шлюзов понадобилось бы, чтоб дать каналу надлежащее падение! Каких гигантских размеров должен быть туннель, под которым пойдут корабли в 1,200 тонн, не говорю уж о колоссальных клиперах в 3,000 тонн! А это еще не все. Воды озера в реке Лахас недостаточно для канала. Бейль, в страшной тревоге и хлопотах о воде, предлагает устроить водохранилища, употребив в дело несколько тощих ручьев, то есть отведя их, а сверх того предлагает артезианские колодези.
   Допустим, что хватило бы и денег и искусства на преодоление всех указанных трудностей; но и тогда что бы вышло? Водная линия прошла бы в порт С. Хуан дель-Сур. А что это за порт? - тесная якорная стоянка, пригодная только для нескольких гребных судов, плохо закрытая от ветров, известных здесь под названием Верховых (Papagayos) {Верховой ветер действует только в верхних слоях воздуха, иногда с большою силою, так что сносит верхние мачты судов. Эти ветры дуют с непостоянною силою в здешние берега вдоль озера Никарагуа.}.
   За сим предлагалось устроить сообщительную линию в двух других пунктах: одна назначалась от впадения в океан реки Саной до Соленого Озера на протяжении 25-26 верст. Говорят, будто это озеро только на 130 ф. выше уровня моря, что по речке можно подниматься до половины сказанного пространства и что только на 12-13 верст нужно будет прорыть канал; говорят также, что якорная стоянка здесь едва ли не лучшая на всем берегу Центральной Америки. Эти сведения даны в 1848 году одним датским путешественником. Ни опровергать, ни утверждать их не могу за неимением других исследований этой местности.
   Другая линия, еще менее известная, должна соединить великолепное озеро Никоя с озером Никарагуа или с руслом реки Сан-Хуана рекою С.-Карлоса. Но здесь предстоит прорыть канал слишком на сто верст по гористой почве.
   На озере Манага можно бы избрать три соединительные линии: первая проходит к порту Тамаринда, вторая в Реалехос и третья в залив Фонзека, или Кантага. Здесь не нужна работа титанов, потому что все эти линии проходят по незначительно-возвышенным долинам и отлогими покатостями спускаются в море.
   От озера Манага до порта Тамаринда считается 28-30 верст. Эта линия прямее прочих, но тесный порт, к которому она приводит, не соответствует величию предпринятого дела.
   Зато порт Реалехос, при впадении двух рек и защищенный с океана двумя островами, весьма удобен. Здесь могут стоять на якоре совершенно безопасно многие сотни судов; самые большие корабли могут швартоваться прямо к берегу; выход и вход незатруднителен и едва ли где в другом месте можно найти большее обилие строительных материалов.
   Кроме того, что канал, назначенный для соединения океана с озером Манага, получит исход в благонадежную гавань Реалехо, он пройдет еще по самым обитаемым и плодоносным местностям Центральной Америки. Он прорежет великолепную долину Леона, на которой стоит древний город того же имени: Кордильеры здесь совершенно исчезают и местность не представляет даже и малых возвышенностей. Вот на этот путь указывает Лудовик Наполеон, основываясь на изысканиях Гареллы. Собственно говоря, здесь одно неудобство: протяжение канала на 80 верст. Не только все это пространство должно быть прорыто, но для истока вод озера нужно углубиться от 70 до 80 футов.
   Расстояние между озером Манага и заливом Фонзека еще значительнее; но здесь канал был бы короче, и вот почему эта линия представляет более удобств. Залив Фонзека имеет 120 верст в длину и 70 в ширину. Флоты всей вселенной, как в заливе С.-Франциско, могут вместиться в нем. Три области Центральной Америки имеют здесь гавани: С.-Сальвадор, Никарагуа и Гондурас. На этом заливе есть много островов, к которым корабли могут подходить на самое близкое расстояние и даже закреплять швартовы на берегах. Должно ко всему сказанному прибавить, что и ста верстах от лучшей якорной стоянки Ла-Унион, есть богатые залегания каменного угля на берегах Рио-Лемо, по которой идет весьма удобная дорога.
   Плес залива Фонзека, Эстеро-Рояль, тянется весьма кстати по направлению озера Манагуа. Капитан Бичи в 1838 году промерял его и нашел, что суда, сидящие 10 фут. в воде, могут плыть по этому плесу на 50 верст. Таким образом, для соединения этого плеса с водами озера, следует прорыть канал не более как на сорок верст, и здесь, при сравнительно легчайших условиях для предположенных работ, не нужно было бы неимоверных и непреоборим ых усилий, о которых я говорил выше.
   Без всякого сомнения, линия, выводящая к заливу Фонзеко, будет предпочтена всем прочим, если перешейку Никарагуа суждено сочетать два океана. Но, проходя памятью путь, по которому пролегает это сочетание, невольно сознаюсь в неисполнимости сложных и громадных работ: по несудоходности реки С.-Хуана, должно прорезать канал в 125 верст от берегов атлантических до озера Никарагуа и устроить множество шлюзов на этом протяжении; прорыть другой канал от 9 до 18 верст длиною, чтоб выйти в Манага, в наконец от этого озера в Тихий Океан понадобится канал в 35 верст. Сверх того, на озерах необходимо устроить якорные стоянки и даже доки.
   Сколько трудностей следовало бы победить для исполнения этих работ! Порт С.-Хуан дель-Норте, который покровители короля москитосов называют Грей-Тауном, усеян отмелями, беспрестанно изменяющимися от песков, приносимых потоками, здесь впадающими. Дело не в том, чтоб уничтожать эти отмели, но в том, чтоб воспрепятствовать их беспрестанному возрождению. Не явилась ли бы здесь беспрестанная борьба человека с волею природы? Дело не в том, что перешеек Никарагуа представляет столь неудобную гавань со стороны Атлантического Океана, затем, что, кроме С.-Хуан дель-Норте, или так называемого Грей-Тоуна, нет другого исхода для канала; но в том, что путь этот в два с половиною раза длиннее пути Текоантепека и вшестеро длиннее перехода чрез Панаму. Залив Фонзека разделен от устья С.-Хуана пространством в 612 верст. Как продолжительно и утомительно было бы такое плавание то из канала в озеро, то из озера в канал и снова в Океан! Сколько хлопот и времени потребовалось бы на эти переходы! и при таких неудобствах, какие выгоды могли бы явиться для путешественников и для торговли?
   Прорез перешейка Никарагуа стоил бы, по приблизительной смете, от 100 до 125 мильйонов рублей серебром! Текоантепек потребовал бы не более 25-30 мильйон. p. cep. Нужно ли говорить о преимуществах последней линии? Правда, что Никарагуа лежит ближе к центру торговой всемирной деятельности, нежели Текоантепек. Никарагуа, так сказать, на полупути между Австралией, Южною Америкою и Калифорниею; но преимущество это у него победно отнимает Панамский Перешеек.
  

III. Панамский перешеек.

  
   В первые времена открытий Тихого Океана, этот перешеек назван Дариэнским. Впоследствии он получил название Панамского, когда был основан город этого имени. Тождество перешейка основано на одном обширном плёсе панамском, в который вдался залив С.-Мигуэль; но его разделение заметно в 79® долготы, где начинается сечение этого полукруга: восточный склон принимается за Дариенский Перешеек, западный - за Панамский. Приняв за целое этот плёс, образующий подкову, оба перешейка сливаются; но, проведя по средине этой подковы линию от Тихого к Атлантическому Океану, полукруг делится на двое. Я принимаю эту полосу земли за один перешеек; он лежит в параллель с Никарагуа и Текоантепеком; но чтобы показать планы сочетания океанов, подразделяю его на две части: 1) Собственно Панамский Перешеек. Материк Америки представляет самое узкое пространство между рекою Чагресом и городом Панамою; эта река решительно не годится для канала: она никогда не может быть углублена на столько, чгоб поднять корабли, идущие в Индию, в Китай и в Калифорнию. О порте Чагрес, на устье реки, и говорить не стоит с той поры, что не несколько пониже Неви-бей или Аспенвиль {Puerto de Naos} гавань, от которой идет каменная дорога чрез Панамский Перешеек, представляет каналу довольно удобный исход со стороны Атлантического Океана. Пространство в 60 верст отделяет эту местность от Панамы. В этом промежутке виденные мною Кордильеры представляют холмистые возвышенности, а не крутостоящие хребты. Без больших затруднений их можно прорезать и воду провести из близтекущих рек.
   По изысканиям инженера Гарелла, здесь самое большое возвышение местности 150 футов. По словам Мореля, между реками Тринидад и Каймито местность возвышается только на 40 футов. Первый предлагает туннель в 125 футов вышиною и 97 футов шириною, на протяжении 5 1/4 верст. Второй, не углубляясь в недра земли, говорить, что можно даже обойтись без шлюзов на всем протяжении канала, предполагая устроить только по одному шлюзу с каждого конца канала, для уравновешения действий прилива и отлива океанского, посредством ворот, обыкновенно существующих при каждом шлюзе.
   По предложению некоторых инженеров, канал должен принять направление к селению Хорера на восток от Панамы; в этом селении ныне 4000 жителей. По мнению других и по моему собственному взгляду, он должен пройти прямо в Панаму. В настоящее время этот знаменитый пункт представляет рейд, а не гавань.
   Корабли не могут подойти ближе к городу как на 4 версты, по причине мелководия у берегов. Такое неудобство легко исправить устроением доков, для которого панамский рейд чрезвычайно удобен. Целая небольшая группа островов лежит веред Панамою, и в этом архипелаге представляется весьма удобная якорная стоянка. Остров Табога, прозванный флибустьерами Очаровательным, представляет все удобства для кораблей, посещающих Панаму. Здесь устроены магазины для каменного угля, которым запасаются пароходы. Близость острова Табога заменила бы устройство доков в Панаме, если б их построение не представлялось необходимостью, затем, что разгрузка товаров всегда происходит здесь на мелких гребных судах.
   Мне кажется, это важное обстоятельство было часто упускаемо из виду при исследованиях для проведения канала. Железная дорога, пересекающая ныне Панамский Перешеек, представляет сомнения удобства; но для полного успеха бесполезно делать сметы на прорытие канала, по которому будут в состоянии ходить только мелкие суда да ладьи туземцев. При дознанной несудоходности Чагреса, достаточно убеждений, что почва Панамского Перешейка, представляющая столько выгод по своему географическому положению, гораздо легче может быть прорезана каналом, нежели залив Никарагуа или Текоантепек. Достаточно убеждения, что канал, здесь прорытый, будет примыкать к благонадежным гаваням у обоих океанов; достаточно, говорю, убеждений, что прорытие Панамского Перешейка потребует сравнительно меньших издержек и времени.
   Линия инженера Гюгса, но которой ныне проведена железная дорога, не столь выгодна для канала, как проведенная Морелем (если его исследования верны), затем, что она проходит по возвышенности в 300 ф. над уровнем моря. Вероятно, отклонившись несколько от этой приблизительно прямо проведенной линии, найдется возможность избежать такого затруднения. Соприкосновение канала с железной дорогой представило бы огромные выгоды: быстрое размножение народонаселения, успехи в возделывании земель, исчезновение вредных условий климата и, наконец, экономию в содержании этого канала. А сколько удобств явилось бы для путешественников, которые всегда рады бросить плавучие тюрьмы свои и упредить по железной дороге их приносящие корабли!
   Мне кажется, что дальше ходить нечего; что с того дня, как компания Аспенваля, вследствие изысканий ученого путешественника Стефенса, провела линию железной дороги, настоящее место для размера перешейка указано. От добра - добра не ищут! да и к чему добиваться исполнения в других местах того, что весьма удобоисполнимо здесь? Как не согласиться, что линия, указанная Стефенсом, от Неви-бай до Панамы - кратчайшая, представляет незначительные возвышения над уровнем моря, сравнительно меньшие затруднения и исходы в благонадежные гавани {Notice on the isthmus of Panama. 1852.}.
   Допустив все, что я сказал, все остальные предложения только затемняют вопрос, который, по возможности своей, уж давно пора разрешить. Эта задача, по моему мнению, разрешится при добросовестном взгляде на 2-й перешеек Дариэнский. Знаменитое имя Гумбольдта обратило внимание на линию, им проложенную между заливами Дариэнским и Куника. Но Гумбольдт делал только призыв на отправление экспедиция для исследования этой линия, а специально никогда не предлагал ее. Сам он на местах не был, а говорит по слухам. Гумбольдта уверили, что здесь Кордильерский Хребет исчезает совершенно, что реки судоходны - и вот причина, почему он высказывает желание видеть в этом месте сочетание океанов {Essai sur la Nouvelle Espagne. 1803.}.
   Ученое точное исследование линии, предлагаемой Гумбольдтом, еще не сделано; но известно, что Гумбольдт получил сведения неверные {Cap. Cochrane, Travels m Columbia. 1823-1824.}. По реке Атрато и впадающей в нее Нампипи едва могут ходить суда в 30 тонн; обе усеяны скалами и подводными камнями. От Наипипи до Купики, вместо совершенно понижающейся почвы, идут в три ряда высокие холмы. По этой причине вместе с многими другими Мишель Шевалье объявляет, что канал между Атрато и Купико невозможен.
   Несмотря на то, капитан Фицрой взялся за давно забытую линию и представил свои рассуждения Географическому Лондонскому Обществу. В доказательство, он приводит следующее сказание: "Один бискайский лоцман предложил Филиппу II прорезать перешеек между Наипипи и Купикою; для исследования были посланы два фламандские инженера, которые нашли, что это дело невозможное. Кроме того, Совет Индии представил Филиппу опасности, которых должно было ожидать для его владений от соединения океанов. С той поры, под смертною казнью, было запрещено плавание по реке Атрато. "Taкая строгая мера, гармонирующая с духом тогдашнего правительства Испании, нисколько не подтверждает мнений Фицероя; казалось бы, ему следовало остановиться на невозможности этою дела, о котором говорят фламандские инженеры. Каким же образом он хочет прорыть канал для трехмачтовых кораблей в такой местности, где исследователи XVII столетия отказались плавать на гальйонах?"
   Теперь скажем несколько слов о линии, исследованной инженером Гисборном, который возвратился в Лондон из своей экспедиции в апреле 1852 года. Для сравнения, возьмем две местности: Никарагуа и Дариэнский Перешеек в тех двух пунктах, где линия может быть проведена от порта Эскосез до залива С. Мигуэль, то есть в реку Саванну.
  

Перешеек Никарагуа.

Дариэнский.

   Гавань С.-Хуан дель-Норте на стороне Атлантическаго Океана недовольно глубока и очень тесна. Гавани, существующие в Тихом Океане, даже не заслуживают этого имени.
   Залив Каледония, порт Эскосез и канал Сарсади на стороне Атлантического Океана имеют протяжение на 20 верст, представляют хорошую якорную стоянку, закрыты от ветров, при достаточной глубине. Залив С.-Мигуэль, на стороне Тихого Океана, может вместить флоты всего света.
   Необходимы искусственные гавани.
   Здесь гавани устроены природою.
   Нужно устроить 28 шлюзов: 14 на стороне Атлантического, 14 от берегов Тихого Океана.
   Шлюзы не нужны.
   На оконечностях каждого озера необходимы искусственные гавани и доки, затем, что, по причине от мелей и камней, плавание очень затруднительно.
   Такие работы не нужны.
   Расстояние между двумя океанами 339 верст.
   Здесь расстояние 70 верст.
   Необходимо прорыть канал на 100 верст; углубить реку на пространстве 163 верст.
   Прорыть канал на 50 верст, а углублять реку ненужно.
   Для судов в 1000 тонн никогда не будет судоходен.
   Будет судоходен для кораблей огромнейшего размера.
   Предполагается углубить на 17 футов.
   Можно углубить на 30 футов.
   На переход от одного океана к другому, чрез сказанное число шлюзов, потребуется шестеро суток и 10 часов; а рассчитывая только по 28 минут на каждый шлюз, если корабль пойдет день и ночь, на переходы потребуется никак не менее 7 часов.
   Переход можно сделать в одну воду, то есть в один прилив, или в 6 часов.
   На канал в 17 фут. глубины, 100 фут. ширины, с 28 шлюзами нужно до 50 м. р. сер.
   На канал со шлюзами, удобный для судов всех величин, нужно до 30 м. р. сер.
   На канал в 20 фут. глубины потребуется 70 м. р. сер.
   На канал без шлюзов, в 30 фут. глубины и 140 фут. ширины, потребно 84 м. р. сер.
   Ураганы, вихри и верховые ветры свирепствуют по берегам.
   Решительно нет ни ураганов, ни штормов.
   Беспрестанные волканические извержения из близлежащих гор.
  
   На 175 верст нет волканов.
   Частые землетрясения.
   Здесь они неизвестны.
   Спорные земли; компания не составилась и срок дозволений миновал.
   Правительство Новой Гренады законно уступило земли и компания составилась.
  
   Такие преимущества не могли остаться незамеченными спекулятивною предприимчивостью капиталистов. В прошлом 1853 году весною составилась сильная компания в Лондоне на прорытие Дариэнского Перешейка между шотландскою гаванью port Escoses и заливом С.-Мигуэлем. Вот как разделен капитал этой компании по смете достигающей до 15 мил. фунтов стерлингов, или до 90 мил. p. cep.
  
   На прорытие канала, на каменные работы и пр. - 12,000,000 фут. стер.
   Процент на капитал во время работ - 2,000,000 " "
   На покупку земель, первоначальные работы и пр. - 1,000,000 " "
   Итого - 15,000,000 фунт. стер.
  
   Как ни огромен кажется для первого взгляда такой капитал, но, без всякого сомнения, будут огромны и выгоды от исполнения этого великолепного предприятия. Решение такого вопроса не зависит от местных торговых оборотов; все морские державы должны видеть в ней блистательнейшую будущность и всесветная торговля от сочетания океанов выиграет несчетно! Сверх всех данных, за успех предприятия ручаются также обширные золотые россыпи, недавно здесь открытые.
   Стоит только с некоторым вниманием проследить события, чтобы убедиться в неисчислимых выгодах этого дела. Такое исследование докажет, что в 1851 году у Панамского Перешейка судоходная деятельность представлялась числительностью трех милльйонов тоннов и передвижением 250,000 выходцев!
   В предыдущей статье {См. февр. кн. "Отеч. Зап." 1854 года.} моей я рассказал о переходе моем от Р. Хуан дель-Сур к устью реки Никарагуа, то есть от берегов Тихого Океана по берегам Караибского Моря. Здесь скажу несколько слов о любопытном изучении Дариэнского Перешейка. В 1651 году на шхуне Clood из Картагены, отправлявшейся в порт Эскосез, я пошел с двумя американскими инженерами для осмотра Дариэнского Перешейка со стороны Атлантического Океана. Мы знали о неприяненном расположении диких туземцев к путешественникам, а потому на шкуне были сделаны приготовления к обороне, в случае нападения, и мы сами были хорошо вооружены. Рассчитывая по положению здешних Кордильеров, что их главное возвышение должно быть близь берегов Атлантического Океана, и следственно с этой стороны нам углубляться в тундру не будет надобности, мы решились на это опасное предприятию. Подходя к берегам порт Эскосез, мы увидели ясно, что цепь Кордильеров тянулась здесь не сплошными отрогами и что были значительные промежутия. По определению самой низкой высоты гряды (которая составляла 276 футов) мы сошли на берег и без приключений достигли этой местности.
   Миновав эту низменность, мы направились вдоль небольшого ручейка, который привел нас к широкой реке, текущей сперва на юго-запад, а потом, описав, полукруг, на север. Перед нами, сколько можно было окинуть глазом, расстилалась на юго-запад, по направлению к заливу С. Мигуэля, пространная равнина. Для лучшего обозрения этой равнины, мы взобрались на холм футов в 200 вышины и вскарабкались на верхушки дерев. Таким образом нам удалось наглядно исследовать пространство по крайней мере на 15 верст, идущее на противолежащий берег Тихого Океана.
   До самой ночи мы шли по течению реки на север. На заре мы увидели плывшую лодку с двумя индийцами. Заметив нас, они поспешно пристали к берегу и убежали в лес. Чрез несколько часов попалась нам на встречу женщина и двое детей: от них мы не могли добиться никакого толку. Только мы ее потеряли из виду, как на реке показалась лодка и в ней десять человек вооруженных индийцев: они пристали к берегу и знаками показывали, чтоб мы следовали за ними. Не видя никаких враждебных замыслов с их стороны, мы сочли за благо отправиться за ними. К большому нашему удовольствию, они повели нас по течению реки, которая постепенно направлялась на восток.
   Река извивалась между группами холмов будто набросанными один на другой, и наконец она привела нас к селению, стоящему на самом заливе Каледонии. Этот переход убедил нас, что мы совершенно неожиданно открыли путь между грядою здешних Кордильеров, которые считались всегда сплошными. Здесь подошел к нам индиец, который показался нам (тоёном) начальником селения; ломанным английским языком спросил он нас, зачем мы к ним пришли? Мы старались

Другие авторы
  • Дживелегов Алексей Карпович
  • Сумароков Александр Петрович
  • Ламсдорф Владимир Николаевич
  • Колбасин Елисей Яковлевич
  • Гуревич Любовь Яковлевна
  • Минский Николай Максимович
  • Кауфман Михаил Семенович
  • Дружинин Александр Васильевич
  • Джунковский Владимир Фёдорович
  • Уайльд Оскар
  • Другие произведения
  • Баратынский Евгений Абрамович - Письмо Закревскому А. А.
  • Диковский Сергей Владимирович - Капельдудка
  • Ключевский Василий Осипович - Евгений Онегин и его предки
  • Емельянченко Иван Яковлевич - Не звон колокольный, не пенье попов...
  • Глинка Федор Николаевич - Письмо Ф. Н. Глинки от 27 авг. 1830 г. к П. Е. Фан-дер-Флиту
  • Успенский Глеб Иванович - Очерки и рассказы
  • Михайловский Николай Константинович - О Всеволоде Гаршине
  • Сенкевич Генрик - Камо грядеши
  • Писемский Алексей Феофилактович - Горькая судьбина
  • Буслаев Федор Иванович - Эпизоды из истории Московского университета
  • Категория: Книги | Добавил: Anul_Karapetyan (23.11.2012)
    Просмотров: 336 | Комментарии: 2 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа