Петербург: Издательство "Эпоха", 1922.- 47
с. Электронная версия - В. Карабаев,
Самые кружевные, самые воздушные готические соборы
построены все-таки из камня; самые чудесные, самые нелепые сказки
всякой страны - построены все-таки из земли, деревьев, зверей этой
страны. В лесных сказках - леший, лохматый и корявый, как сосна, и с
гоготом, рожденным из лесного ауканья; в степных - волшебный белый
верблюд, летучий, как взвеянный вихрем песок; в полярных - кит-шаман
и белый медведь с туловищем из мамонтовой кости. Но представьте себе
страну, где единственная плодородная почва - асфальт, и на этой
почве густые дебри - только фабричных труб, и стада зверей только
одной породы - автомобили, и никакого другого весеннего благоухания
- кроме бензина. Эта каменная, асфальтовая, железная, бензинная,
механическая страна - называется сегодняшним XX столетия Лондоном, и
естественно, тут должны были вырасти свои железные, автомобильные
лешие, свои механические, химические сказки. Такие городские сказки
есть: они рассказаны Гербертом Уэллсом. Это - его фантастические
романы.
Город, нынешний огромный, лихорадочно-бегущий,
полный рева, гула, жужжанья, пропеллеров, проводов, колес, реклам -
этот город у Уэллса всюду. Сегодняшний город с некоронованным его
владыкой - механизмом, в виде явной или неявной функции - непременно
входит в каждый из фантастических романов Уэллса, в уравнение любого
из Уэллсовских мифов, а эти мифы, как мы дальше увидим, именно
логические уравнения.
С механизма, с машины - начал Уэллс: первый его
роман - "Машина времени", и это - сегодняшний городской миф о
ковре-самолете, а сказочные племена морлоков и элоев - это, конечно,
экстерполированные, доведенные в своих типичных чертах до
уродливости, два враждующих класса нынешнего города. "Грядущее" -
это сегодняшний город, показанный через чудовищно-увеличивающий,
иронический телескоп: тут все несется со сказочной быстротой,
машины, машины, машины, аэропланы, турбинные колеса, оглушительные
граммофоны, мелькающие огненные рекламы. "Спящий пробуждается" -
опять аэропланы, провода, прожектора, армии рабочих, синдикаты.
"Война в воздухе" - снова аэропланы, тучи аэропланов, дирижаблей,
стада дрэдноутов. "Борьба миров" - Лондон, лондонские поезда,
автомобили, лондонские толпы, и этот выросший на асфальте
типичнейший городской леший - марсианин, стальной, шарнирный,
механический леший, с механической сиреной - чтобы можно было
завывать и гоготать, как подобает всякому исполняющему обязанности
лешего. В "Освобожденном мире" - городской вариант сказки о
разрыве-траве: но только разрыв-трава найдена не на поляне в ночь на
Ивану-Купалу, а в химической лаборатории, и называется внутриатомной
энергией. В "Человеке-невидимке" - снова химия: сегодняшняя,
городская, химическая шапка-невидимка. Даже там, где на минуту Уэллс
как будто изменит себе и уведет вас из города в лес, в поля, на
ферму - даже и там все равно слышно гуденье машин и запах химических
реакций. В "Первых людях на луне" - вы попадаете на уединенную ферму
в Кенте, но оказывается - "в погребе стоят динамо-машины, в садовой
беседке - газометр, и все надворные постройки обращены в мастерские
и лаборатории". И точно также институтом экспериментальной
физиологии оказывается уединенная лесная избушка в "Пище богов". Как
бы ни хотел Уэллс уйти от асфальта - он все-таки оказывается на
асфальте, среди машин, в лаборатории. Сегодняшний,
химико-механический, опутанный проводами город - основа Уэллса, и на
этой основе выткан он весь, со всеми причудливыми и на первый взгляд
парадоксальными, противоречивыми узорами.
Мотивы городских Уэллсовских сказок - в сущности те
же, что и всех других сказок: вы встретите у него и шапку-невидимку,
и ковер-самолет, и разрыв-траву, и скатерть-самобранку, и драконов,
и великанов, и гномов, и русалок, и людоедов. Но разница между его
сказками и, скажем, нашими русскими - такая же, как между
психологией пошехонца и лондонца: пошехонец садится под окошко и
ждет, пока шапка-невидимка и ковер-самолет явятся к нему "по щучьему
веленью"; лондонец на "щучье веленье" не надеется, а надеется на
себя - лондонец садится за чертежную доску, берет логарифмическую
линейку и вычисляет ковер-самолет, лондонец идет в лабораторию,
зажигает электрическую печь и изобретает разрыв-траву; пошехонец
примиряется с тем, что его чудеса - за тридевять земель и в
тридесятом царстве; лондонец - хочет, чтобы чудеса были сегодня,
сейчас же, здесь же. И потому для своих сказок он выбирает надежный
путь: путь, вымощенный астрономическими, физическими, химическими
формулами, путь утрамбованный чугунными законами точных наук. Это
звучит сперва очень парадоксально: точная наука и сказка, точность и
фантастика. Но это так - и должно быть так. Ведь миф всегда, явно
или неявно, связан с религией, а религия сегодняшнего города - это
точная наука, и вот - естественная связь новейшего городского мифа,
городской сказки с наукой. И я нс знаю, есть ли такая крупная
отрасль точных наук, которая не отразилась бы в фантастических
романах Уэллса. Математика, астрономия, астрофизика, физика, химия,
медицина, физиология, бактериология, механика, электротехника,
авиация. Почти все сказки Уэллса построены на блестящих,
неожиданнейших научных парадоксах; все мифы Уэллса - логичны, как
математические уравнения. И оттого мы, сегодняшние, мы, скептики,
так подчиняемся этой логической фантастике, оттого она так
захватывает, оттого мы так верим ей.
Уэллс вводит читателя в атмосферу чуда, сказки - с
необычайным лукавством: осторожно, постепенно он ведет вас с одной
логической ступеньки на другую. Переходы со ступеньки на ступеньку
совсем незаметны; вы, ничего не подозревая, доверчиво переступаете,
подымаетесь все выше... Вдруг - оглянулись вниз, ахнули - но уж
поздно: уж поверили в то, что по заглавию казалось абсолютно
невозможным, совершенно нелепым.
Возьмите наудачу любую из фантазий Уэллса:
"Человек-невидимка". Какой абсурд! Как нас, людей XX века, заставить
поверить в такую детскую сказку, как человек-невидимка?
Но позвольте: что такое вообще невидимость?
Невидимость - не больше как самое простое, самое реальное явление,
подчиняющееся физическим законам - законам оптики, и зависит
невидимость от способности поглощать или отражать световые лучи.
Кусок стекла - прозрачен; тот же кусок стекла в воде - невидим. А
если истолочь стекло в порошок - порошок будет белого цвета, порошок
будет непрозрачен, будет видим очень отчетливо. Стало быть, одно и
то же: вещество может быть и видимым и невидимым: все зависит от
состояния его поверхности. Вы скажете: да, но человек - живое
вещество. Но что же из этого? В морях живут морские звезды - почти
прозрачные, и некоторые морские личинки - совершенно прозрачные. Вы
скажете: да, но то - какие-то личинки, а то - человек, это две вещи
разные. А знаете ли вы, что теперь в медицине для учебных целей уже
пользуются совершенно или частично прозрачными анатомическими
препаратами человеческого тела? Я назову вам даже изобретателя этих
препаратов: немец, проф. Шпальтегольц. А раз мы можем сделать
прозрачной одну руку - мы можем сделать прозрачными и две руки, а
если две руки - то и все тело. И если этой прозрачности удалось
добиться на мертвом человеке - может быть удастся добиться и на
живом? Ведь прозрачность, невидимость - и живой организм - понятия
вовсе не исключающие одно другое, это мы уже видели. А
следовательно... И вы уж думаете: "А что-ж, ведь, пожалуй, и в самом
деле..." - вы уже опутаны, вы уже прицеплены к стальному логическому
паровозу, и он увлечет вас по рельсам фантастики туда, куда
заблагорассудится Уэллсу.
Точно также заставит вас Уэллс поверить в "Остров
д-ра Моро" - в ученого хирурга, искусными операциями превращающего
зверей в людей; заставит поверить в спящего, проснувшегося через 100
лет; Заставит поверить в "кэйворит" - вещество, заслоняющее от
земного притяжения, и в то, что на кэйворитовом аппарате - это уже
ясно - можно отлично прокатиться на луну; заставит поверить в
изобретение "Гераклеофорбии", питание которой до гигантских размеров
увеличивает рост человека, растений и животных; заставит поверить в
возможность путешествия не только в пространстве, но и во времени;
заставит поверить в войну с марсианами, в страну слепых, в новейший
ускоритель, в приключения м-ра Платнера с четвертым измерением,
заставит поверить, что любая из его фантазий - вовсе не фантазия, а
действительность, если не сегодняшнего - то завтрашнего дня.
Да и как, правда, в наше время - время самых
невероятных, самых неправдоподобных научных чудес - как можно в наше
время сказать: то или это невозможно? Тридцать лет назад смеялись бы
над человеком, который бы всерьез стал говорить о том, что можно
перелететь из Лондона в Париж, из Парижа в Рим, из Нью-Йорка в
Австралию. Тридцать лет назад можно было только в сказке читать о
том, о чем мы читаем сегодня в газетах: о беспроволочном телефоне, о
том, что в Лондоне говорят в какую-то трубку, а в Нью-Йорке слышно
каждое слово. Тридцать лет назад никто не поверил бы, что можно
видеть через непрозрачные предметы, а сегодня любой гимназист знает
о рентгеновских лучах. И кто знает, может быть, еще через тридцать
лет - через десять - через пять - мы также равнодушно будем смотреть
на машину, отправляющуюся на луну, как теперь смотрим на аэроплан,
чернеющий в небе чуть заметной точкой.
Уэллсовская фантастика - это фантастика, может
быть, только для сегодня, а завтра она уже станет бытом. Мы можем
сказать это тем увереннее, что многие из фантазий Уэллса - уже
воплотились, потому что у Уэллса есть странный дар прозорливости,
странный дар видеть будущее сквозь непрозрачную завесу нынешнего
дня. Впрочем, это неверно: странного здесь не более, чем в
дифференциальном уравнении, позволяющем нам заранее сказать, куда
упадет выпущенный с такой-то скоростью снаряд; странного здесь не
более, чем в прозорливости астронома, предсказывающего, что затмение
солнца будет такого-то числа в таком-то часу. Здесь не мистика, а
логика, но только логика более дерзкая, более дальнобойная, чем
обычно.
Перенесемся в старый Лондон - в Лондон лет 25
назад. Как будто недавно, но эти 25 лет - век: так непохоже на
теперешнее. По улицам мирно плетутся кэбы; на высоких козлах сзади -
важные, в цилиндрах, с длинными бичами кучера. Цокая по камню
копытами, громыхают конные омнибусы. В небе лениво помахивает
крыльями галка, в небе - никаких туч: благословенное царствование
Виктории, в мире все прочно осело и твердеет, твердеет, твердеет,
никогда больше не будет никаких войн, революций, катастроф... И
только может быть один Уэллс сквозь все это тихое и мирное житие уже
тогда видел сегодняшний буйный, сумасшедше-стремительный день.
В ту пору, когда еще еле ползали первые автомобили,
когда они существовали еще для того только, чтобы потешать уличных
мальчишек - Уэллс в книге "Прозрения" уже точно описывал теперешнюю
быстро мчащуюся лондонскую улицу, полную такси, автобусов, моторных
грузовиков, - улицу, где увидеть лошадь также мало шансов, как на
нынешней петербургской улице - увидеть господина в цилиндре.
И в небе - Уэллс видел совсем другое. Об аэропланах
тогда мечтали только разве самые отпетые фантасты. Где-то в Америке
по рельсам еще неуклюже разбегался предок теперешнего аэроплана -
машина Хирама Максима. А Уэллс в романе "Спящий пробуждается" уже
слышал высоко и небе жужжание аэропланов, пассажирских и боевых, уже
видел бои аэропланных эскадрилий, рассеянные повсюду аэропланные
пристани.
Это было в 1893 году. А в 1908 году, кода еще
никому не приходило в голову всерьез говорить о европейской войне -
он, в безоблачном, как будто, небе уже разглядел небывалые,
чудовищные грозовые тучи. В этом году он написал свою "Войну в
воздухе". Вот несколько строк оттуда - и сколько в них пророческого:
"Воздушные корабли носились всюду, бросая бомбы... А внизу
происходили экономические катастрофы, голодающее, безработное
население восставало... Целые округи и города, вследствие
затруднений в транспорте съестных припасов, были переполнены
голодающими... Это вызывало правительственные кризисы и осадное
положение, временные правительства, советы и революционные комитеты,
и все эти организации - ставили своей задачей все снова вооружать и
вооружать население... Деньги исчезли, запрятанные в погребах, ямах,
стенах домов и всевозможных тайниках. Остались только обесцененные
бумажки. Вместе с исчезновением денег - настал конец торговле и
промышленности. Экономический мир зашатался и пал мертвым, как будто
в жилах живого существа внезапно свернулась кровь... Все
организованные правительства в мире рассыпались как фарфоровые чашки
от удара палкой... Те, кто пережил эти ужасы, были охвачены
смертельной апатией... Это было всемирное разложение"...
И среди всего этого грохота рухнувшей старой
цивилизации - такие нам знакомые детали: воздушные бои, аэропланы,
цеппелины, ночные налеты, паника, потушенные огни, изрезанное
прожекторами небо, постепенное исчезновение книг, газет, вместо
газет - нелепые, противоречивые слухи; и в конце - одичавшие, в
холодных, темных, развалившихся домах люди, все свои силы тратящие
на первобытную борьбу с голодом и холодом... Все это рассказано
человеком, как будто уже пережившим наше время. Тринадцать лет назад
роман был фантастическим - теперь он стал бытовым.
Образ грядущей мировой войны и связанного с ней
небывалого мирового переворота - очевидно, неотступно преследовал
Уэллса, потому что к этой теме он возвращается не раз. Вот чудесная
его сказка "Борьба миров" - 1898 год. Если прочитать ее теперь,
после мировой войны и революции - сколько знакомых голосов услышим
мы из-под сказочных масок. Вот сражение с марсианами. Марсиане
опередили человека в технике - и их снаряды - "ударившись о землю,
разбивались и выпускали целые тучи тяжелого, черного дыма, который
сначала подымался кверху густым облаком, а потом падал и медленно
расползался кругом по земле. И одно прикосновение этой ползучей
струи, одно вдыхание этого газа - приносила смерть всему живому".
Откуда это? Из фантастического романа, написанного
20 лет назад - или из какой-нибудь газеты 1915-16 года, когда немцы
впервые пустили в ход свои удушливые газы?
И снова мировая война - в романе "В дни кометы" - и
предсказание, что эта война закончится коренным переворотом в
человеческой психологии, закончится братским объединением людей. И
опять мировая война - последняя война - в романе "Освобожденный
мир". Тут в точности намечена даже комбинация воюющих держав:
центральные европейские державы напали на Славянскую Федерацию, а
Франция и Англия - выступили на защиту этой Федерации.
В романе "Освобожденный мир" вся самопожирающая
сила старой цивилизации дана в одном сжатом, концентрированном
символе - атомической энергии. Это - та энергия, которая с страшной
силой сковывает в одно целое атомы вещества, та энергия, которая из
стальной атомической пудры делает крепчайшую сталь, та энергия,
которая медленно освобождается при таинственном переходе радия в
другие элементы.
Уэллсу видится, что с атомической энергией
случилось то же, что с аэропланами: овладев атомической энергией,
человек использовал ее не только - или, вернее, не столько - для
созидательных, сколько для разрушительных целей. Во время всесветной
войны, описываемой в романе "Освобожденный мир", атомические бомбы
истребили целые города, страны - истребили самое старую цивилизацию.
И на развалинах ее - начинает строиться новая, на новых началах.
Все дело строительства берет в свои руки Всемирный
Конгресс и создает единое Всемирное Государство. Конгресс упраздняет
парламентаризм в его старой форме - парламентов отдельных для
каждого государства - и, после краткого периода самочинной
организационной работы, объявляет всемирные выборы в единой мировой
правительственный орган. Конгресс вводит единую для всего мира
монетную единицу, вырабатывает lingua franca - единый всемирный
язык, поднимает уровень развития отсталого земледельческого класса и
самое земледелие преобразует на коллективных началах. Конгресс
освобождает мир от экономического гнета и вместе с тем в полной мере
"обеспечивает свободу запроса, свободу критики, свободу
передвижения". Конгресс сам же постепенно сводит свою власть на нет.
И водворяется свободный, безвластный строй, наступает эпоха, в
фантастической Уэллсовской всемирной истории именуемая "эпохой
цветения": подавляющее большинство граждан - это художники всех
видов, подавляющее большинство населения занято высочайшей областью
человеческой деятельности - искусством.
Таковы последние предсказания Уэллса. Таковы
горизонты, которые он открывает в последнем из написанных им
фантастических романов, в последней из своих сказок.
Во всех этих пророчествах Уэллса читатель,
вероятно, уже успел нащупать еще одну черту Уэллсовской фантастики -
черту неразрывно связанную с городом, этой каменной почвой, в
которой все корни Уэллса. Ведь сегодняшний городской человек,
непременно zoon politicon - животное социальное; и отсюда - почти
без исключений - социальный элемент, вплетающийся во всякую из
фантазий Уэллса. Какую бы сказку он ни рассказывал, как бы она, на
первый взгляд, ни казалась далека от социальных вопросов - к этим
вопросам читатель будет неминуемо приведен.
Ну вот хотя бы "Первые люди на луне" - как будто
уже чего дальше от земли и от всего, что творится на земле? Вы
несетесь вместе с героями романа на кэйворитовом аппарате,
высаживаетесь на луне, путешествуете в лунных долинах, спускаетесь в
лунные пещеры... И вдруг, к изумлению, видите, что и на луне все, те
же наши земные социальные болезни. То же самое деление на классы,
господствующие и подчиненные, но рабочие здесь уже превратились в
каких-то горбатых пауков и на безработное время их просто усыпляют и
складывают в лунных пещерах, как дрова, пока опять не понадобятся.
На "Машине времени" вы умчались вместе с автором на
80.000 лет вперед - и опять вы находите там те же наши два мира:
подземный - мир рабочих, и надземный - мир праздных людей. И тот, и
другой класс выродились: одни - от тяжкой работы, другие - от
тяжкого безделья. И классовая борьба приобрела жестокие, звериные
формы. В 80.000 году выродившиеся потомки угнетенных классов просто
- по звериному - пожирают своих "буржуев". В уродливых образах
жестокого зеркала Уэллсовской фантазии - мы опять узнаем себя, наше
время, последствия все тех же болезней старой европейской
цивилизации.
"Спящий" проспал двести лет, проснулся - и что же?
Опять все тот же, сегодняшний город, сегодняшний общественный строй,
только в десятки раз глубже пропасть между белыми и черными - и
рабочие, под предводительством пробудившегося спящего, восстают
против капитала. Раскрываем "Грядущее" - самый острый, самый
иронический из Уэллсовских гротэсков - снова великолепная пародия на
современную цивилизацию. И, наконец, "Война в воздухе" и
"Освобожденный мир" - это детальный анализ эпохи, предшествовавшей
всемирной войне, эпохи, когда миллиарды тратились на дрэдноуты,
цеппелины, пушки, эпохи, когда в подвалах дворца старой цивилизации
накопились горы пироксилина, а наверху люди - как это теперь ни
странно - спокойнейшим образом жили, работали, веселились - над
пироксилином. С убедительностью необычайной показывает Уэллс, что
мировая война - только естественный вывод из всего силлогизма старой
цивилизации; громче, чем где-нибудь, в этих романах Уэллс зовет
людей опомниться, пока еще не поздно, зовет их вспомнить, что они не
англичане, французы, немцы, а люди, зовет их перестроить жизнь на
новых принципах.
Принципы эти до сих пор не были названы вслух. Но
читатель уже, несомненно, услышал это еще несказанное вслух:
принципы эти, конечно, социалистические, Уэллс, конечно, социалист.
Это бесспорно. Но если бы какая-нибудь партия вздумала приложить
Уэллса как печать к своей программе - это было бы так же смешно, как
если бы стали Толстым или Розановым утверждать православие.
Я ни в каком случае не хочу сравнивать Уэллса с
Толстым, но все же Уэллс прежде всего - художник. А художник - более
или менее крупный - всегда еретик. Художник, как Иегова в Библии,
творит для себя свой особенный мир, со своими, особенными, законами
- творит по своему образу и подобию, а не по чужому. И оттого
художника настоящего - никогда не уложить в уже созданный,
семидневный, отвердевший мир какой-нибудь догмы. Он непременно
выскочит из параграфов этой догмы, он непременно будет еретиком. Или
|