Главная » Книги

Некрасов Николай Алексеевич - Комментарии к первому тому Полного собрания сочинений, Страница 8

Некрасов Николай Алексеевич - Комментарии к первому тому Полного собрания сочинений


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

2

  

ПЕСНЬ МАРИИ

  
   Печатается по тексту первой публикации.
   Впервые опубликовано: РиП, 1843, кн. 1 (ценз. разр. - 15 янв. 1843 г.), с. 240, без подписи.
   В собрание сочинений впервые включено; ПССт 1927.
   Автограф не найден. Копии (в составе писарских рукописей драмы "Материнское благословение, или Бедность и честь") - ЛГТБ, I, IV, 5, 73 (цензурованная рукопись); ЛГТБ, I, IV, 5, 71 (рукопись без пометки цензора).
  
   Драма является переделкой французской пьесы А.-Ф. Деннери и Г. Лемуана "Божья милость, или Новая Фаншон". Была дозволена цензурой к постановке 9 октября 1842 г.; поставлена в Александрийском театре 19 октября 1842 г., имя автора обозначалось псевдонимом "Н. А. Перепельский".
   "Песнь Марии" пользовалась популярностью в демократических кругах на протяжении ряда десятилетий. Скрытую цитату из нее ("и хижины бедные, богом хранимые") находим в первом из "Писем об Осташкове" (1862-1863) В. А. Слепцова (см.: Слепцов В. А. Сочинения в двух томах, т. II. М., 1957, с. 177). Ее цитировал и М. Е. Салтыков-Щедрин в неоконченной статье "Говоря по правде, положение русского литератора..." (1879), указывая, что, хотя литература "начала постепенно проникать в массы" - "в хижину бедную, богом хранимую", однако положение писателя остается тяжелым. "Читают ли его в хижине, богом хранимой, - этого он доподлинно еще не знает, но в собственной нехранимой квартире он получает только щелчки" (Салтыков-Щедрин, т. XIII, с. 642).
   Положено на музыку (М. М. Горшков, 1869).
  

"ВНИЗУ СЕРЕБРЯНИК ЧЕКАЛИН..."

  
   Печатается по тексту первой публикации.
   Впервые опубликовано и включено в собрание сочинений: ПССт 1928, с. 432.
   Автограф не найден. Описание его оставил К. И. Чуковский, видевший его в начале 1920-х гг. в Москве (ПССт 1934-1937, т. II, кн. 2. с. 857).
  
   К. И. Чуковский прочел дату под стихотворением как "Апр<ель 18>72 г.". По всей видимости, это ошибочное прочтение. Ее следовало, вероятно, читать как "Апр<ель 18>42". Мастерская петербургского серебряника Чекалина помещалась в 1840-х гг. на Невском пр., 111, в доме Дурышкина (см.: Городской указатель или адресная книга... на 1849 г. Сост. Цыпов. СПб., 1849, с. 395). Палены в 1840-х гг. в указанном доме не проживали. Личность Земфиры Пален установить не удалось.
  

1843

  

ПОРТРЕТЫ

  
   Печатается по тексту первой публикации.
   Впервые опубликовано: РиП, 1843, кн. 1 (ценз. разр. - 15 янв. 1843 г.), с. 236-239, с подписью: "Н. Некрасов".
   В собрание сочинений впервые включено: ПССт 1927.
   Автограф не найден.
  
   Суд современный... - Скрытая цитата из лирического отступления, открывающего главу VII первого тома "Мертвых душ", где это выражение повторяется многократно. Под "современным судом" Некрасов в данном случае разумеет скороспелые суждения о литературе и искусстве, широко распространявшиеся в ту пору в обывательской среде, где в ранг великих писателей возводился, например, Н. В. Кукольник.
   С кого не пишем мы портретов?.. - Перефразированный стих Лермонтова "С кого они портреты пишут?" ("Журналист, читатель и писатель", 1840).
   "Как Байрон, гордости поэт" - цитата из Пушкина ("Евгений Онегин", глава первая, строфа LVI).
   Актер на сцене фарсирует... - т. е. играет в ключе фарса, буффонады.
  

КАБИНЕТ ВОСКОВЫХ ФИГУР...

  
   Печатается по тексту первой публикации, с конъектурами в ст. 459 ("необычайной" вместо "необыкновенной") и в ст. 468 ("Мари Антоанет" вместо "Мария Антоанета").
   Впервые опубликовано в виде отдельной листовки (афиши): Кабинет восковых фигур... СПб., 1843, с подписью: "Жан-Шульт, покорный ваш слуга".
   В собрание сочинений впервые включено: Ст 1920 (ст. 37- 44); ПССт 1967, т. I (полностью).
   Автограф не найден.
  
   Афиша заканчивалась текстом: "На Невском проспекте, на углу Владимирской, в доме генерал-майора Осоргина, вход с проспекта. Пониженная цена за вход 25 коп. сереб. с персоны. Дети до 10 лет платят 10 коп. сер. К большему удобству публики в кассе продается по 10 коп. сереб. подробное описание всей галереи, составленное в таком расположении, в каком находятся по комнатам предметы", - и имела помету (являющуюся основанием для датировки): "Печатать дозволяется. 17 ноября 1843 г. Цензор А. Очкин".
   Согласно сообщению Ф. С. Глинки, Некрасов, находившийся в тяжелых материальных обстоятельствах, сочинил эту афишу за 25 рублей (см.: ИВ, 1891, No 2, с. 585-586). Мемуарист привел восемь строк из афиши (ст. 37-44), которые включались затем в советские издания произведений Некрасова. Но полный текст афиши оставался неизвестным. По обнаруженному в ГПБ экземпляру листовки (шифр 18. 191. 1. 350) его опубликовал в 1956.г. В. Э. Боград (Некр. сб., II, с. 401-411). При этом В. Э. Боград привел ряд дополнительных данных, подтверждающих авторство Некрасова: отдельные строки и выражения афиши находят близкое соответствие в стихотворениях "Провинциальный подьячий в Петербурге" (1840) и "Говорун" (глава I, 1843); Некрасов жил в том же доме Осорпша, в котором помещался "Кабинет восковых фигур" (см.: Некр. сб., II, с. 397-400).
   Сочиняя стихотворение, Некрасов, видимо, пользовался путеводителем по "заведению" Шульта, упоминаемым и в стихотворном тексте афиши (ст. 143) и называвшимся: Сокращенное описание галереи художеств, составленное в таком порядке, в каком расположены предметы. СПб., 1841 (то же - Рига, 1841 и 1845; М., 1842). Однако он отступил от того "расположения предметов", которое дано в нем; сведения, почерпнутые из путеводителя, он сопроводил своими пояснениями, большей частью юмористического характера; кроме того, дал описания нескольких "фигур", в путеводителе не упомянутых. "Заведение" Шульта было рассчитано на малообразованного обывателя, - этим, очевидно, были подсказаны в афише установка на сенсационность, а местами - грубый юмор.
  
   Тальма Ф.-Ж. (1763-1826) - великий французский актер. Ср. путеводитель, с. 3.
   Иван Иваныч Штейнигер-с... - Ср. в путеводителе: "Иоанн Штейнигер, браунауский ратсгер (член ратуши), коего борода хватала за носки башмаков..." (с. 3).
   Миаули (правильнее - Миаулис) А. -В. (около 1770-1835) - греческий адмирал, один из руководителей национально-освободительного движения 1820-х гг. Ср. путеводитель, с. 10.
   Фильелины (филэллины) - люди, сочувствовавшие и помогавшие греческому национально-освободительному движению против турецкого ига в 1820-х гг. К ним принадлежали названные в афише лорд Кохрен и полковник Фабвье. Ср. путеводитель, с. 10.
   Сын Наполеона - Наполеон II, имевший до падения империи титул "римского короля", впоследствии герцог Рейхштадтский (1811-1832). В путеводителе названо и имя его кормилицы - мадам Ларри (с. 3).
   Стюарт Мария (1542-1587) - шотландская королева. Последние годы жизни провела в заточении. Была казнена по приказу английской королевы Елизаветы Тюдор. Гофмейстер Мельвиль, графы Кент и Шревсбури (Шрузбери) - ее придворные. Ср. путеводитель, с. 8.
   Он Пальмом прозывается... - Ср. в путеводителе: "Иоанн Филипп Пальм, нюрнбергский книгопродавец <...> весной 1806 года распространил летучий листок "Германия в своем величайшем унижении". Об этом тотчас узнала французская тайная полиция..." (с. 2).
   Царица неги, сладострастья... - Венера. Ср. путеводитель, с. 9.
   Пигмалион (греч. мифол.) - скульптор, ожививший своей любовью созданную им статую Галатеи.
   А здесь две старушоночки Танцуют менуэт. - Путеводитель (с. 3) сообщает о сестрах-лилипутках Бебе из Парижа, 75 и 73 лет.
   Кант И. (1724-1804) - ср. путеводитель, с. 9.
   Лютер М. (1483-1546) - ср. путеводитель, с. 3.
   Меланхтон Ф. (1497-1560) - немецкий гуманист, сподвижник Лютера. Ср. путеводитель, с. 3.
   Вольтер (1694-1778) - ср. путеводитель, с. 9.
   Великий Фридрих, бич австрийцев... - прусский король Фридрих II (1712-1786). Ср. путеводитель, с. 10.
   И черноокая Христина... - испанская королева Христина (1816-1878). Ср. путеводитель, с. 9.
   И черноусый Фердинанд... - испанский король Фердинанд VII (1784-1833). Ср. путеводитель, с. 4.
   Моран Л.-Ш. (1771-1813?) - наполеоновский генерал. Ср. путеводитель, с. 1-2.
   Махмуд - турецкий султан Махмуд II (1808-1839). Ср. путеводитель, с. 8.
   Потом Антония-девица, Она с усами, с бородой... - Ср. в путеводителе: "Елена Антония, девушка с бородой..." (с. 3).
   Наполеон I Бонапарт (1769-1821) - ср. путеводитель, с. 10-13.
   Бертран А.-Г. (1773-1844) - наполеоновский генерал, гофмаршал. Ср. путеводитель, с. 11.
   Монтолон Ш.-Т. (1783-1853) - адъютант Наполеона, последовавший за ним на остров Св. Елены. Ср. путеводитель, с. 11.
   Виланд Х.-М. (1733-1813) - немецкий писатель. Ср. путеводитель, с. 10.
   Франклин Б. (1706-1790)-американский политический деятель и ученый. Ср. путеводитель, с. 9.
   Кто это кроткое созданье... - Мария Магдалина. Ср. путеводитель, с. 4-5.
   А это просто чучело... - Ср. в "Провинциальном подьячем в Петербурге", ст. 367: "А вышло - просто чучело...".
   С небритой бородой. - Эта строка точно совпадает со ст. 82 "Говоруна".
   Вот этот так дантист... - Как указал В. Э. Боград (ПССт 1967, Т. I, с. 652), слово "дантист" здесь, вслед за Гоголем ("Мертвые Души", т. I, глава X), употреблено в значении: "зубодробитель", "герой зубосокрушающей силы".
   А<.....>баум ну точно наш... - По мнению В. Э. Бограда (ПССт 1967, т. I, с. 652), речь идет об известном в то время фокуснике Апфельбауме, открыто назвать которого в разоблачительном контексте было неудобно.
   Битк_а_. - См. выше, с. 667, комментарий к стихотворению "Провинциальный подьячий в Петербурге".
   Ренель, старушка дряхлая... - Ср. путеводитель, с. 6.
   Мадам Капель из Австрии Шесть разом родила... - Ср. в путеводителе: "Госпожа Капель из Австрии, принесшая на свет одним разом шестеро неживых мальчиков" (с. 6).
   Сам грозный Гран-Диаволо... - Стихи о разбойнике Гран-Диаволо восходят к путеводителю (с. 6-7), где названо и имя убитого графа (Рикальди).
   Ведь это Гейнрих, царь Доминго... - Имеется в виду туземец Кристоф, правивший в 1810-х гг. в северной части острова Гаити под именем доминиканского короля Генриха I; покончил жизнь самоубийством во время мятежа в своей армии. Ср. путеводитель, с. 4.
   Шарлотта Газен - немецкая актриса, гастролировавшая в Петербурге в 1839 г. Ср. путеводитель, с. 2.
   Вот герцог Брауншвейгский Карл... - Упомянут в путеводителе, с. 4.
   Карл X (1757-1830) - французский король, свергнутый буржуазной революцией 1830 г. Ср. путеводитель, с. 4.
   Леон XII - папа римский Лев XII (1760-1829). Ср. путеводитель, с. 4.
   То Жак, тирольский мужичок, С своей девятою женою. - В путеводителе (с. 5) названо и имя жены - Елизавета Вандшерер.
   Рень (франц. reine) - королева.
   Мари Антоанет - Мария Антуанетта (1755-1793), французская королева, казненная по приговору Революционного трибунала. Ср. путеводитель, с. 9.
  
   1843-1845
  
   ГОВОРУН
  
   Печатается по Ст 1873, т. II, ч. 3, Приложение 1: Юмористические стихотворения 1842-45 годов, с. 159-197, с исправлением в аннотации главы I ("Агафье Леонардовне" вместо "Агафье Леопар-довне").
   Впервые опубликовано: глава I - СвС, т. 1 (ценз. разр. - 13 февр. 1843 г.), с. 14-31, без подписи; глава II - СвС, т. 2 (ценз. разр. - 5 июня 1843 г.), с. 23-40, без подписи; глава III - ЛГ, 1845, 11 янв., No 2, с. 32-33, под заглавием: "Отрывок из записок петербургского жителя" и с подписью: "Ф. Белопяткин".
   Отрывок "Я с час пред умывальником ~ Бери с меня пример!.." (подглавка IV главы II) вторично опубликован, в составе прозаического фельетона Некрасова серии "Хроника петербургского жителя", - ЛГ, 1844, No 13, с. 237.
   В собрание сочинений впервые включено: Ст 1864, ч. 3. с примечанием: "В этой пьесе дело наполовину идет о мелочах, занимавших тогдашнюю петербургскую публику, а теперь потерявших всякий интерес и смысл. Я попробовал было их выкинуть - пьеса лишилась связи, пришлось их оставить. Повторяю, я печатаю эти вирши не потому, чтоб видел в них какое-нибудь достоинство, а чтоб отбить охоту у гг. библиографов копаться в моих юношеских упражнениях после моей смерти" (с. 202). Последняя фраза связана с другим примечанием Некрасова, относящимся ко всему разделу "Юмористические стихотворения 1842-45 годов": "...я решился сам пересмотреть старые журналы, газеты и отдельные юрошюры, в которых, начиная с 1838 года, помещал я свои первые опыты, и напечатать в приложениях к моим стихотворениям то, что окажется сколько-нибудь характерным, адресуя теперь же к моим родным и гг. библиографам мою покорнейшую просьбу: не перепечатывать ничего остального после моей смерти" (там же, с. 131-132).
   Автограф не найден. Копии отрывка "Я с час пред умывальником ~ Бери с меня пример!.." - ЦГАОР, ф. 1762, оп. 2, ед. хр. 340, л. 218 об. (Лаврова); ГПБ, О. XVII.91, с. 346 (под заглавием: "Христосованье"; И. И. Семевского); Экз. авт. ГПБ (неизвестного переписчика).
  
   Первые две главы "Говоруна" Некрасов датировал (в Ст 1864, ч. 3, Ст 1869, ч. 3 и Ст 1873, т. II, ч. 3) 1842 г., однако в действительности глава I была написана в первой половине февраля 1843 г. (так как упоминаемый в ней дебют танцовщицы Л.-А. Гран в Большом театре состоялся 30 января 1843 г.), а глава II - в апреле-мае 1843 г. (именно к этому времени относятся описываемые в ней петербургские новости). Глава III, датированная 1845 г. в указанных изданиях, была написана, вероятно, в конце 1844 г., во всяком случае до 11 января 1845 г. (дата ее публикации).
   При первой публикации в ст. 174 и 697, содержащих неуважительные высказывания о Н. А. Полевом и Ф. В. Булгарине, были сделаны цензурные замены.
   В. Г. Белинский выделил в главе I "Говоруна" первые две строфы (начиная со ст. 3: "...Я предан сокрушению..."): "В этих шуточных стихах, - писал он, - целая история жизни многих людей..." (Белинский, т. VII, с. 11). Ст. 47 ("Бежать хотел в Швейцарию") Ф. М. Достоевский цитировал в "Зимних заметках о летних впечатлениях" (1863); скрытая цитата из того же стиха содержится в его фельетоне "Петербургские сновидения в стихах И прозе" (1861); в повести "Двойник" (1846) находим реминисценцию ст. 61-62: "капитальцем, домком, деревеньками и красавицей дочерью" (см.: Гин М. Достоевский и Некрасов. - Север, 1971, No И, с. 117, 118). Ст. 399-414 ("Я с час пред умывальником...") во второй половине прошлого века распространялись в радикальной среде в виде отдельного стихотворения (см. выше).
  

Глава I

  
   Хвалы он всем славнейшие Печатно раздает... - Речь идет о Ф. В. Булгарине (см. о нем на с. 579 наст. тома, комментарий к стихотворению "Он у нас осьмое чудо...").
   Шарманщик с обезьяною... - В ту пору в Петербурге было много бродячих шарманщиков, преимущественно иностранцев. Их различные типы подробно описал Д. В. Григорович в рассказе "Петербургские шарманщики" (1843).
   Па-де-де (франц. pas de deux) - танец вдвоем.
   С тех пор, как шутка с "Нашими" Пошла и удалась... - В 1841- 1842 гг. в Петербурге выходила (отдельными выпусками) серия бытописательных очерков "Наши, списанные с натуры русскими" (редактор А. П. Башуцкий). Всего было издано 14 выпусков; каждый был иллюстрирован политипажами (гравюрами на дереве).
   Историю которого Состряпал Полевой. - Имеется в виду книга Н. А. Полевого "История Италийского графа Суворова-Рымник-ского, генералиссимуса российских войск" (СПб., 1843), имевшая рекламно-коммерческий характер; была украшена многочисленными политипажами, выполненными в Петербурге и Париже. Белинский резко отрицательно отозвался о ней (Белинский, т. VI, с. 562-565).
   Увидишь тут Булгарина, В бекеше, в картузе. - Намек на иллюстрацию в издании Булгарина "Очерки русских нравов", по поводу которой Некрасов в своей рецензии писал: "Что за охота рисовать такие отталкивающие физиономии!.." (ПСС, т. IX, с. 80; см. также с. 710).
   И целую компанию Салопниц и бродяг. - Намек на рассказ Булгарина "Салопница", выпущенный в 1842 г. отдельной книжкой с политипажами В. Ф. Тимма. Об этой книжке Белинский писал: "Разумеется, всякий полюбуется картинками, а читать текста уж верно не будет" (Белинский, т. VI, с. 171).
   Иллюминовано - здесь игра слов: иллюминовать (франц. illuminer), т. е. иллюстрировать, а также ярко освещать.
   Клот, Тимм и Нетельгорст... - К. К. Клот (правильнее - Клодт) - (1807-1879) - русский художник, основатель школы гравировки на дереве. В. Ф. Тимм (1820-1895), О. П. Нетельгорст - художники-граверы.
   "Жизель" (1841) - балет А.-Ш. Адана; в петербургском Большом театре был поставлен в 1842 г.
   Гран Л.-А. (1819-1907) - известная датская балетная артистка. Отчет об исполнении ею партии Жизели 30 января 1843 г. см.: ЛГ, 1843, 21 февр., No 8, "Журнальная амальгама", с. 163.
   Андреянова Е. И. (1816?-1857) - танцовщица, впервые в Петербурге исполнившая партию Жизели.
   Поэма музыкальная Исполнена красот, Но самое печальное Либретто: уши рвет! - Подобные легковесные суждения о либретто оперы "Руслан и Людмила", высказывания о "несценичности" оперы имели место непосредственно после премьеры, состоявшейся в Большом театре 27 ноября 1842 г. (см.: Орлова А. М. И. Глинка. Летопись жизни и творчества. М., 1952, с. 245-248). Нет оснований считать, что Некрасов солидаризировался с этими словами, вложенными в уста Белопяткина, тем более что к февралю 1843 г. (когда появилась глава I "Говоруна") передовая публика уже по заслугам оценила гениальную оперу Глинки.
   Полкана голова... - Голова великана не имеет имени ни в опере Глинки, ни в поэме Пушкина. Имя Полкан встречается в русском фольклоре, особенно же оно было распространено в лубочных изданиях (см., например, сказку о Бове-королевмче).
   Десть - старинная мера писчей бумаги (24 листа).
   Боско К.-В. (1793-1863) - итальянский фокусник, неоднократно гастролировавший в России. Его фокусы подробно описаны в особой книжке: Волшебный кабинет Карла Боско, или Чародей молодежи. СПб., 1849.
   Цыганы из Москвы... - Речь идет об известном цыганском хоре Г. Соколова; ср. стихотворение В. Г. Бенедиктова "Московские цыгане" (1842).
   "Соловей" - романс А. А. Алябьева на слова А. А. Дельвига.
   Проводят в лавки газ! - О газовом освещении в Петербурге говорится также в стихотворении Некрасова "Провинциальный подьячий в Петербурге" (1840); см. на с. 284 наст. тома.
  

Глава II

  
   Консоляция - штраф в некоторых карточных играх.
   Рубина Д.-Б. (1795-1854) - знаменитый итальянский певец, "божественный тенор". Его гастроли в Петербурге, начавшиеся весной 1843 г., проходили с огромным успехом. О его концертах в зале Дворянского собрания, о его выступлениях в операх "Отелло" (Д. Россини) и "Лючия ди Ламмермур" (Г. Доницетти) см.: ЛГ, 1843, 7 марта, No 10; 25 апр., No 16, 2 мая, No 17.
   Лист Ф. (1811-1886) - великий венгерский композитор и пианист. В апреле-июне 1843 г. дал ряд концертов в Петербурге.
   Сулье Л. - наездник, родом из Франции, служил шталмейстером (старшим конюшим) у турецкого султана. В январе 1843 г. прибыл со своей труппой в Петербург, где в течение нескольких месяцев показывал "конские ристалища" на городских площадях. Д. В. Григорович вспоминал о встрече с Некрасовым на одном из таких "ристалищ" (Григорович Д. В. Литературные воспоминания. [М.-Л.], 1961, с. 78), Подобные "ристалища" устраивались в Петербурге и весной 1844 г. (см. их подробное описание в фельетоне Некрасова "Хроника петербургского жителя" - ПСС, т. V, с. 405, 426-427).
   Прилежно я окидывал Заморского кита. - В апреле 1843 г. чучело кита было выставлено в особом балагане возле Александрийского театра (см.: СП, 1843, 10 апр., No 80, с. 319).
   Брамбеус - см. на с. 667 наст, тома комментарий к стихотворению "Провинциальный подьячий в Петербурге".
   Контраданс (правильнее: контрданс) - бальный танец.
   На пе - термин карточной игры, обозначающий намерение играть по удвоенной ставке.
   Тюря С. - известный в тогдашнем Петербурге игрок на бильярде. См. о нем в статье В. Толбина "Маркеры и бильярдные игроки" (Финский вестник, 1847, К" 9).
   Брамбеус сам с кометою За ум меня сравнил. - В 20-х числах февраля 1843 г. вышла тоненькая книжечка - СвС, т. 1, где была помещена глава I "Говоруна". Эту книжечку Барон Брамбеус (О. И. Сенковский) в шутку сравнил с кометой, наблюдавшейся тогда в Европе (БдЧ, 1843. Л"" 3, с. 43).
  

Глава III

  
   Боржия - главная героиня оперы Г. Доницетти "Лукреция Борджиа" (1833).
   Альбони М. (1823-1894) - итальянская певица. На гастроли в Петербург прибыла осенью 1844 г.
   Гарция - Виардо (урожд. Гарсиа) М.-Ф.-П. (1821-1910), знаменитая французская певица. В Россию на гастроли приезжала неоднократно, начиная с 1843 г.
   Гарнец - старая мера сыпучих тел, равная 3,28 литра.
   Фиглярин - кличка, данная Ф. В. Булгарину Пушкиным (в стихотворениях "Не то беда, что ты поляк..." и "Моя родословная") и получившая широкое хождение в литературе.
   Над нами сочинители Смеются в повестях... - Ср. в стихотворении "Чиновник" строки "Зато, когда являлася сатира..." (с. 417-418 наст. тома) и комментарий к ним (с. 685-686).
   Без вздоров сатирических Идет лишь Полевой... - Пьесы Н. А. Полевого (1796-1846), проникнутые консервативными тенденциями, пользовались успехом в среде чиновников, подобных Белопяткину. Некрасов относился к этим пьесам резко отрицательно; см. его рецензию, написанную еще в 1842 г. (ПСС, т. IX, с. 61-68).
  

"И ОН ИХ НЕ ЧУЖДАЛСЯ В ГОДЫ ОНЫ..."

  
   Печатается по автографу ГБЛ.
   Впервые опубликовано и включено в собрание сочинений: ПССт 1931, с. 447.
   Автограф - ГБЛ, ф. 195, 5758, 2/8, л. 2 об. - представляет собою отдельную заметку на рукописи романа "Жизнь и похождения Тихона Тростникова".
  
   Датировка (1843-1844) предположительно определяется на основании местоположения автографа.
   В ст. 3-5 речь идет о Жорж Санд. Ср. в "Литературной тле" И. И. Панаева: "...а о Жорже Санде не имел никакого понятия и только слышал от кого-то, что она ходит в мужском платье и курит сигары" (Панаев И. И. Сочинения, т. I. СПб., 1860, с. 423). См. также у Некрасова в "Прекрасной партии" (1852) строки: "И строго осуждал Жорж Санд, Что носит панталоны" (на с. 107 наст. тома) и комментарий к ним (на с. 609).
  

"И ТАК ЗА ГОДОМ ГОД... КОНЕЧНО, НЕ СОВСЕМ..."

  
   Печатается по автографу ГБЛ.
   Впервые опубликовано: Некрасов Н. "Тонкий человек" и другие неизданные произведения. М., 1928, с. 182.
   В собрание сочинений впервые включено: ПССт 1931.
   Автограф - ГБЛ, ф. 195, к. 1, No 1, л. 2 об. - представляет собою отдельную заметку на рукописи романа "Жизнь и похождения Тихона Тростникова".
  
   Ошибочно считалось, что заметка сделана на рукописи романа "Тонкий человек", в связи с чем стихотворение датировали 1853 г. (см.: ПСС, т. I, с. 617). В результате переквалификации рукописи стихотворение должно быть предположительно отнесено к 1843 или 1844 г.
  

1844

  

И СКУЧНО, И ГРУСТНО!

  
   Печатается по ПА (ценз. разр. - 5 марта 1846 г.), с. 22.
   Впервые опубликовано: ЛГ, 1844, 30 ноября, No 47, в составе фельетона "Преферанс и солнце", с. 808, без подписи (перепечатано: ПА, без подписи).
   В собрание сочинений впервые включено: Ст 1920.
   Автограф не найден.
  
   На принадлежность стихотворения Некрасову указали А. М. Скабичевский (Ст 1879, т. I, с. XLIX) и С. И. Пономарев (там же, т. IV, с. XI). П. А. Ефремов ошибочно считал, что стихотворение написано И. И. Панаевым (пометка в Экз. Ефремова ПА),
   Представляет собой "перепев" стихотворения М. Ю. Лермонтова "И скучно, и грустно" (1840). В середине 1840-х гг. Некрасов создал ряд таких переделок. Вариант ст. 10 в "Литературной газете" ("Окончишь - ощипай как утка...") ясно указывает на авторство Некрасова, так как сходное сравнение (речь идет о проигравшемся картежнике) он употребил в том же 1844 г. в стихотворении "Чиновник" (ст. 121; "Ощипанной подобен куропатке...").
  
   Ремизиться вечно не стоит труда... - Ремиз - термин карточной игры, означающий недобор положенного числа взяток или штраф.
   Но рано иль поздно обрежешься вдруг... - Обрезаться - карточный термин: ошибиться, поставить не на ту карту, на которую задумал сделать ставку.
  

РОСТОВЩИК

  
   Печатается по ПА (ценз. разр. - 5 марта 1846 г.), цикл "Портретная галерея", с. 28-31.
   Впервые опубликовано: ЛГ, 1845, 4 янв., No 1, "Дагерротип", с. 12, под заглавием: "История ростовщика (из нового неигранного водевиля)", с подписью: "Пе-ре-й" (т. е. Н. А. Перепельский - псевдоним Некрасова) (перепечатано: ПА, без подписи).
   В собрание сочинений впервые включено: Ст 1920.
   Автограф не найден. Копия (в составе цензурованной рукописи водевиля "Петербургский ростовщик", при жизни Некрасова не напечатанного, но дозволенного к представлению (ценз. разр. - 7 дек. 1844 г.) в Александрийском театре, которое состоялось 1 июня 1845 г.) - ЛГТБ, I, VI, 3, 43.
  
   В водевиле эти куплеты были вложены в уста ростовщика Лоскуткова. Дозволяя водевиль к постановке, цензор М. Гедеонов вычеркнул их красными чернилами (см. копию ЛГТБ). Ст. 39-40, 47, отсутствующие в публикации ЛГ, очевидно, изъяты цензурой. При публикации в ПА Некрасов придал стихотворению новую концовку, резко усилившую его социально-обличительную направленность.
  
   Чив - щедр.
   Добрый, нежный был родитель... - В этом четверостишии Некрасов пародирует фразеологию баллад В. А. Жуковского. В "Ростовщике" использован размер баллады "Рыцарь Тогенбург".
  

ЧИНОВНИК

  
   Печатается по Ст 1873, т. II, ч. 8, Приложение 1: Юмористические стихотворения 1842-45 годов, с. 133-144.
   Впервые опубликовано: ФП, ч. 2 (ценз. разр. - 2 янв. 1845 г.), с. 81-93, с подписью: "Н. Некрасов".
   В собрание сочинений впервые включено: Ст 1864, ч. 3.
   Автограф не найден. Авторизованная копия - ГБЛ (Солд. тетр., л, 41 об. - 49 об.) - представляет собой позднейший список с текста ФП.
  
   В Ст 1864, Ст 1869 и Ст 1873 датировано: "1844".
   Подстрочное примечание Некрасова о портном Кинчерфе в ФП было несколько иным: "Портной на Мещанской, которому преимущественно заказывают петербургские чиновники и актеры".
   "Чиновник" был написан, вероятно, специально для ФП в связи с помещенной в первой части сборника статьей В. Г. Белинского "Петербург и Москва", в которой говорилось: "В Петербурге все служит, все хлопочет о месте или об определении на службу <...> Слово "чиновник" в Петербурге такое же типическое, как в Москве "барин", "барыня" и т. д. Чиновник - это туземец, истый гражданин Петербурга" (Белинский, т. VIII, с. 408). Когда стихотворение было опубликовано, Белинский писал: ""Чиновник", пьеса в стихах г. Некрасова, есть одно из тех в высшей степени удачных произведений, в которых мысль, поражающая своею верностью и дельностью, является в совершенно соответствующей ей форме, так что никакой самый предприимчивый критик не зацепится ни за одну черту, которую мог бы он похулить. Пьеса эта <...> верно воспроизводит одно из самых типических лиц Петербурга - чиновника <...> Эта пьеса - одно из лучших произведений русской литературы 1845 года" (там же, т. IX, с. 218, 220).
  
   Чихирь - молодое виноградное вино, привозившееся с Кавказа.
   В коллежские асессоры попасть... - Чин коллежского асессора в ту пору давал права потомственного дворянства.
   Галерная - улица в Петербурге (ныне Красная ул.).
   Консоляция - см. на с. 681 наст. тома, комментарий к стихотворению "Говорун".
   Ремиз - см. выше, с. 684, комментарий к стихотворению "И скучно, и грустно!"
   ...от "Москвы родной" во Иртыша, От "финских скал" до "грозного Кавказа"... - пересказ стихов Пушкина: "...от Перми до Тавриды, От финских хладных скал до пламенной Колхиды..." ("Клеветникам России", 1831).
   Блаженные отцы И деды наши пировать любили, Весной садили лук да огурцы... - Отзвук стихов И. С. Тургенева из первой строфы поэмы "Параша" (1843): "...наши добрые отцы Любили яблоки - да огурцы".
   Паратый (поратый) - сильный, бойкий и прыткий.
   Зато, когда являлася сатира... - Чиновник негодовал прежде всего на Гоголя; в ФП к этим стихам была иллюстрация (гравюра на дереве Е. Е. Вернадского по рисунку А. А. Агина): чиновник левой рукой указывает на книгу с надписью "Шинель", а правой - на картину, изображающую сибирский пейзаж. Слова "Не совестятся видеть и читать" давали понять, что речь идет также "о пьесе "Ревизор", которую чиновник мог видеть на сцене" {Чуковский Корней. Мастерство Некрасова. М., 1971, с. 89). Действительно, в Петербурге было немало "особ", ненавидевших Гоголя за "Ревизора" и разделявших "мнение" Ф. Толстого ("Американца"), который заявил, что Гоголь - "враг России и что его следует в кандалах отправить в Сибирь" (Аксаков С. Т. Собр. соч. в 4-х т., т. III. M., 1956, с. 189).
  

ОТРЫВОК

  
   Печатается по Ст 1874, т. III, ч. 6, Приложение 3: Юмористические стихотворения разных годов, с. 267-269.
   Впервые опубликовано: С, 1851, No 11 (ценз. разр. - 31 окт. 1851 г.), в составе фельетона "Заметки Нового поэта о русской журналистике", с. 85-86, без подписи.
   В собрание сочинений впервые включено: Ст 1874, т. III, ч. 6.
   Автограф не найден. Беловой автограф второй редакции ("Детство") - ГБЛ (Солд. тетр., л. 111-114 об.) - относится к 1855 г.; опубликован в ПСС, т. I, с. 405-407. Эта редакция распространялась в списках (Экз. ГБЛ, Экз. Ефремова 1861, Экз. Лазаревского, Экз. Музея Н.). Черновой автограф третьей редакции ("Мои детские годы") - ИРЛИ, ф. 203, ед. хр. 16 - является позднейшей переработкой и был датирован 1861 г., но (видимо отказавшись от мысли завершить переработку) Некрасов зачеркнул эту дату и надписал: "1841"; опубликован: Чуковский К. Из некрасовского архива. Неизданные стихотворения. - Летопись Дома литераторов, 1921, No 3, с. 4. Эта редакция включена в собрание сочинений как самостоятельное стихотворение: ПССт 1927.
  
   В Ст 1874 датировано: "1844".
   Последовательность второй и третьей редакций подтверждается, в частности, совпадением ст. 10 "Детства" и чернового варианта того же ст. в "Моих детских годах" (см. раздел "Другие редакции и варианты", с. 558 и 561).
   Подзаголовок "Из признаний Белопяткина" (к стихотворению "Мои детские годы") свидетельствует о связи "Отрывка" и текстов двух названных редакций со стихотворением "Говорун", которое написано также от имени Белопяткина.
   В С публикация "Отрывка" сопровождалась указанием, что эти стихи прочел автору фельетона (автором, очевидно, был И. И. Панаев) посетитель-"поэт <...> замечательный", лицо которого "дышало умом, избытком доброты и печали". После текста "Отрывка" говорится: "По чувству, с которым он читал это стихотворение, я догадался, что предмет его слишком близок сердцу самого поэта. Я не признаю этого стихотворения безусловно хорошим. В нем краски довольно грубы, сфера <...> содержания довольно однообразна, низменна и ограничена; картины мрачны; но ведь каждый из нас пишет хорошо только то, что сам пережил, перечувствовал, видел своими глазами. И у меня недостает духу обвинить поэта за то, что предметы своих песнопений почерпает он в низменных сферах, где протекает его собственная жизнь. Это еще не беда. Обстоятельства его могут измениться, круг зрения его может расшириться, и тогда он представит нам другие образы, найдет, может быть, другие краски. Для меня важнее то, что в стихах его есть содержание, определенно высказываемое; что хоть и неэффектных сторон жизни касается его муза, но его грубые стихи прочувствованы..." В процитированном отзыве чувствуется самооценка; видимо, прав был К. И. Чуковский, считавший, что эти строки в Фельетоне Панаева "несомненно" принадлежат Некрасову (см.: ПССт 1934-1937, т. I, с. 611).
   Ф. М. Достоевский в "Дневнике писателя" за 1876 г. неточно цитировал ст. 15-16 "Детства", в ту пору еще не опубликованного; вероятно, он слышал эти стихи от самого Некрасова (см.: Бухштаб Б. Я. Начальный период сатирической поэзии Некрасова. - Некр. сб., II, с. 116).
  

Другие редакции и варианты

  
   Отлично в подкаретную С мальчишками играл...; С семи лет в подкаретную С мальчишками играл... - азартная карточная игра "три листика".
  

КОЛЛЕКТИВНОЕ

  

1846

  

ПОСЛАНИЕ БЕЛИНСКОГО К ДОСТОЕВСКОМУ

  
   Печатается по тексту первой полной публикации.
   Впервые опубликовано: отрывки и отдельные строфы - Панаев И. И. Заметки Нового поэта о петербургской жизни. - С, 1855, No 12, "Смесь", с. 240: Стасюлевич М. М. От редакции (по поводу "Воспоминаний" П. В. Анненкова). - BE, 1880, No 5, с. 413; Полонский Я. П. И. С. Тургенев у себя в его последний приезд на родину. - Н, 1884, No 4, с. 87; полностью - Письма К. Дм. Кавелина и Ив. С. Тургенева к Ал. Ив. Герцену. С объяснит, приме". М. Драгоманова. Женева, 1892, приложения, с. 207-208 (по списку А И Герцена), с датой: "1846" и подписью: "Тургенев и Некрасов" (последующие публикации: ЛПРН, 1901, No Л, стб. 392-393 (по менее достоверной копии Д. В. Григоровича), под заглавием: "На Достоевского", с подписью: "Тургенев и Некрасов"; Литературный вестник, 1903, т. V, кн. 1, с. 113-114 (по копии со списка А. И. Герцена), с примечанием: "Поправки по рукописи Некрасова сделаны рукой Тургенева").
   В собрание сочинений впервые включено: Ст 1920.
   Автограф не найден.
  
   М. М. Стасюлевич в названной публикации сообщил, что "Послание..." написали "Некрасов, Панаев и др." Однако в дошедших до нас полных копиях "Послания...", которые являются наиболее авторитетными, стоит подпись: "Тургенев и Некрасов". Уже цитированное примечание в публикации "Литературного вестника", а также то обстоятельство, что Стасюлевич не знал об авторстве Тургенева, дают возможность предположить, что основным автором "Послания..." был Некрасов.
   В ст. 27-28 повесть Ф. М. Достоевского "Двойник" названа "неизданным творением". Поскольку она появилась в февральской книжке ОЗ за 1846 г., датировка "1846" может быть уточнена: стихотворение, очевидно, следует отнести к январю 1846 г.
   Как раз в то время В. Г. Белинский собирал материалы для альманаха "Левиафан". Среди литераторов, обещавших ему свое сотрудничество, был и Достоевский (см.: Белинский, т. XII, с. 254).
   Как бы воспроизводя приглашение участвовать в альманахе, обращенное Белинским к Достоевскому, Некрасов и Тургенев иронизируют над нервозностью Достоевского и его болезненным самолюбием (ср. повесть Некрасова "Как я велик!" - т. VIII наст, изд.).
  
   Пыщ - здесь: надутый, напыщенный человек.
   Хоть ты юный литератор, Но в восторг уж всех поверг... - Речь идет об огромном успехе первой повести Достоевского "Бедные люди" (1845).
   Лейхтенберг - герцог Максимилиан Лейхтенбергский (1817-1852), зять Николая I, считавшийся "покровителем" искусства н литературы.
   Но когда на раут светский... - Однажды, когда Достоевского (на балу у графа М. Ю. Виельгорского) представили светской красавице Сенявиной, ему якобы от волнения сделалось дурно (см.: Из записной книжки Д. В. Григоровича. - ЛПРН, 1901, No 11, стб. 393).
   Удели не "Двойника". - Повесть Достоевского "Двойник" не нравилась Белинскому (см.: Белинский, т. X, с. 41, 206).
   Обведу тебя каймою, Помещу тебя в конец. - Согласно распространившемуся в тогдашних литературных кругах слуху, Достоевский, отдавая Некрасову повесть "Бедные люди" для опубликования в ПСб, будто бы требовал, чтобы она была напечатана "заметнее", чем прочие произведения, и чтоб каждая страница ее обведена была особой рамкой (Григорович Д. В. Литературные воспоминания. М., 1961, с. 90). Говорили также, что подобные претензии Достоевский предъявил Белинскому, предлагая ему своего "Двойника" для альманаха "Левиафан" (Анненков П. В. Литературные воспоминания. [М.], 1960, с. 283; ЛПРН, 1901, No 11, стб. 393-394; Леонтьев К. Собр. соч., т. IX. СПб., 1914, с. 114).
  

1854

  

ЗАГАДКА

  
   Печатается по копии ГПБ.
   Впервые опубликовано и включено в собрание сочинений ПССт 1927, с. 426 (без ст. 9-16); ПССт 1967, т. I, с. 516-517 (бея ст. 15-16).
   Автограф не найден. Копия (рукою А. А. Краевского) - ГПБ, ф. 391, ед. хр. 27 (с пометкой неизвестной рукой: "Дружинин, Тургенев и Некрасов"),
  
   Было высказано мнение, что "Загадка" написана летом 1854 г., когда Некрасов и Тургенев жили по соседству под Ораниенбаумом (Гутьяр Н. М. Хронологическая канва для биографии И. С. Тургенева. СПб., 1910, с. 24). Однако эп

Другие авторы
  • Балтрушайтис Юргис Казимирович
  • Туманский Василий Иванович
  • Гретман Августа Федоровна
  • Михайловский Николай Константинович
  • Гладков А.
  • Корш Нина Федоровна
  • Гераков Гавриил Васильевич
  • Мерзляков Алексей Федорович
  • Шестов Лев Исаакович
  • Мало Гектор
  • Другие произведения
  • Островский Александр Николаевич - Не в свои сани не садись
  • Добролюбов Николай Александрович - Нечто о дидактизме в повестях и романах
  • Розанов Василий Васильевич - Общество содействия дошкольному воспитанию детей
  • Веневитинов Дмитрий Владимирович - Благой Д. Веневитинов
  • Белинский Виссарион Григорьевич - Действительное путешествие в Воронеж. Сочинение Ивана Раевича
  • Джонсон Бен - Сеян
  • Вяземский Петр Андреевич - Стихотворения
  • Надеждин Николай Иванович - Надеждин Н. И.: биографическая справка
  • Андерсен Ганс Христиан - Свечи
  • Брусянин Василий Васильевич - Заразные люди
  • Категория: Книги | Добавил: Anul_Karapetyan (23.11.2012)
    Просмотров: 386 | Комментарии: 5 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа