gn="justify"> * * *
В классах рифмы прибирай;
С чашкой здесь дружися.
С Вилей2 - Клопштока читай,
С нами - веселися.
1 Срв. В. П. Гаевского о Дельвиге и его лени, "Современн." 1853, ст. 1-ая (стр. 69 и 78) и ст. 2-ая (стр. 8-9).
2 В. К. Кюхельбекер.
81
Ах! тошно мне
На чужой скамье!
Все не мило,
Все постыло,
К... (Кюхельбекера) там нет!
К....... там нет, -
Не глядел бы я на свет;
Все скамейки,
Все линейки
О потере мне твердят.
Ответ
Ах! не скучно мне
На чужой скамье!
И все мило,
Не постыло,
К.......здесь нет.
К.......здесь нет,
Я гляжу на белый свет:
Все скамейки,
Все линейки
Мне о радости твердят.
1 Одна из многочисленных шуточных выходок на Кюхельбекера, отголоском которой был известный стих Пушкина: "Так было мне, мои друзья, и Кюхельбекерно и тошно!" В. П. Гаевский ("Современн." 1863, т. 97, стр. 149) привел один куплет этой песни.
91
Пусть несчастный человек
Без таланта, бейся век,
Чтобы взять уже под старость
С музы чистый поцелуй,
Тьфуй, фуй, фуй!
Что за радость!
* * *
Я не пью Парнасских вод,
Не пишу гремящих од.
Ах! не в рифмах жизни сладость!
Всяк на Феба лучше плюй:
Тьфуй, фуй, фуй!
Что за радость?
1 Едва ли также не на Кюхельбекера.
101
Физика, к тебе стремлюся,
Наизусть тебя учу,
Я тобою вознесуся
Перво место получу.
* * *
Хоть соскучу, хоть поплачу,
Сидя за громадой книг,
Хоть здоровие потрачу,
Буду первый ученик.
1 Физику (как и математику) преподавал в Лицее Карцов. В старших классах никто уже не интересовался и не занимался этими предметами (приводя в отчаянье преподавателя), за исключением Вольховского, с которым одним только и приходилось заниматься Карцову (об этом подробно у М. А. Корфа, см. Грот, "Пушкин etc.", стр. 228-230). Быть может, к Вольховскому, шедшему вообще первым, и относится эта песня.
11 (6 - в особ, рукоп.)1
Суворов наш2:
Ура! марш, марш!
Кричит, верхом на стуле.
Но вот Гарпей:
Он шесть грошей
Пять лет как трет в шкатуле.
* * *
Большой Жано3
Мильон бонмо
Без умыслу проворит.
А наш Француз4
Свой хвалит вкус
И м......у порит.
* * *
Вот пышка мой
В глазу рукой
Копает, глядя в книгу;
Сухой скелет,
Старик в сто лет,
В углу кусает фигу.
* * *
Поэт с горбом
Сидит с крючком
И эпиграммы точет5;
Наш Карамзин6
Из ста корзин
Помаду смазать хочет.
* * *
Вот Сибиряк7
Медведь, простак,
Валяется в постели.
А Дипломат
Пустил заряд
И брюхо трет при деле.
* * *
Пушкарь Клопшток,
Сморкнув в платок8,
Виляет головою.
Развернут Кант
И модный франт9
Душит его собою.
* * *
С игрушкой кись10
Кричит: ленись!
Я не хочу учиться;
Сосед казак11,
Задав кулак,
Другим еще грозится.
* * *
А Меринос12,
Поднявши нос,
Без пары вальсирует;
Косой Маркиз13,
Взойдя в каприз,
Со птичником бушует.
* * *
Но вот усач,
Наш швед пугач14
В сердцах мычит теленком.
Мордан дьячок15
Псалма стишок
Горланит поросенком.
* * *
Танцует здесь
Quadrille franèaise,
Вперед бочком на бале;
А Шишкин князь,
Над ним смеясь,
На флейте скачет в зале.
* * *
Курносый Кеп16
Грядет как Феб,
И поправляет рога;
Рыжак Кабуд
С слезами в суд
Передвигает ноги.
* * *
А толстый нос17
(В руках von Voss)
Об немцах рассуждает,
Когда лиса18
Глядит с коса
И графа задирает.
* * *
Пузырь Султан19
В большой стакан
Свой кофий наливает.
* * *
Но вот антик,
Седой старик,
Ударить шпорой хочет;
А наш jeune homme20
Перед окном
Виски себе ерошит.
* * *
Вот Музыкант21
Комедиант
Пастора представляет;
А Остерман,
В рогах баран,
Как канцлер выступает22.
1 Этой песни, посвященной всем лицеистам (каждому - три стиха), нет в журналах и, сколько мне известно, она нигде не печаталась даже в выдержках.
2 "Суворочкой" звали Вольховского.
3 И. И. Пущин (Jeannot).
4 А. С. Пушкин.
5 Вероятно, Илличевский.
6 Д. Н. Маслов.
7 А. А. Корнилов.
8 Кюхельбекер.
9 Быть может, кн. Горчаков, которого Пушкин называл "питомцем мод".
10 Может быть Н. Г. Ржевский, известный своей леностью.
11 И. В. Малиновский.
12 П. Н. Мясоедов.
13 Гр. Броглио.
14 Ф. X. Стевен.
15 Бар. М. А. Корф.
16 А. Д. Тырков (его звали "Курнофиус" и "Кирпичный брус"; что такое кеп - не знаем).
17 Быть может, Гревениц?
18 С. Д. Комовский.
19 Не бар. Дельвиг ли? Эта строфа имеет только три стиха.
20 молодой человек (франц.)
21 М. Л. Яковлев.
22 В этой галерее карикатурных портретов 28-ми воспитанников 1-го курса можно узнать до 20 лиц. Остаются для нас неразгаданными следующие прозвища: Гарпей, Пышка, сухой скелет, Дипломат, Шишкин-князь, Кабул (встречается и в других лиц. стихах), старик, jeune homme, Остерман.
121 (7 - в рукоп.)
Что за странная тревога?
Судят по закону Бога.
Бог вели снять нули.
Ай люли, люли, люли.
* * *
Этот список сущи бредни,
Кто тут первый, кто последний,
Все нули, все нули
Ай люли, люли, люли.
* * *
Покровительством Минервы
Пусть Вольховский будет первый,
Мы ж нули, мы нули,
Ай люли, люли, люли. (см. купл. 7-ой - *).
* * *
Пусть об нас заводят споры
С Энгельгардтом Профессоры,
И они ведь нули,
Ай люли etc..
* * *
Помогли Тыркову чорты, -
Пол (?) везде он иль четвертый,
Все нули, все нули,
Ай люли etc..
* * *
С гневным пламенем во взоре
Данзас почтальон в Ижоре,
Мы нули etc..
* * *
*) Он дьячок у нас исправный2
И сиделец в классе славный,
Мы ж нули etc.
* * *
Поль3 проте(к)сией Бояров
Будет юнкером гусаров,
Ай нули etc.
* * *
Графу4 нет большой заботы,
Будь хоть юнкер он пехоты,
Ай нули etc.
* * *
Дельвиг мыслит на досуге
Можно спать и в Кременчуге,
Ай нули etc.
* * *
Не тужи, любезный Пущин,
Будешь в гвардию ты пущен.
Ай пули etc.
* * *
Просвещеньем Маслов светит,
В титулярство Маслов метит,
Ай нули etc.
* * *
Стевен, Гревниц и Корфенок
Буду(т) рыцари чухонок,
Ай нули etc.
1 Этой песни нет в журналах. Она (именно ряд куплетов из нее), но несколько в отличной редакции, напечатана Гаевским в его статье о Пушкине в Лицее, "Современник" 1863 г., т. 97, стр. 396-7.
2 У Гаевского вместо он - Корф. Не вставил ли он сам это имя (имея в виду, прозвище Корфа - дьячок-мордан)? Но по выноске в рукописи этот куплет - продолжение куплета о Вольховском. - О Корфе упоминается далее.
3 Мясоедов.
4 Гр. Броглио.
131
(8 - в рукописи)
(На голос: Бери себе повесу).
(1) Предположив, и дальше,
На Грацию намек,
Ну-с, - Августин богослов,
Профессор Буттервек.
* * *
(Предположив, и дальше,
На Грацию намек,
Над печкою богослов,
А в печке Бутервек)2.
* * *
(2) Потом Ниобы группа;
Корреджиев тьмо-свет;
Прелестна грациозность -
И счастлив он поэт3.
* * *
(11) Потише животины!
Да долго ль? говорю;
Потише - Борнгольм,
Борнгольм, Еще раз повторю4.
* * *
(3) Какие ж вы ленивцы!
Ну, на кого напасть?
Да нутека, Вольховский,
Вы ересь понесли5.
* * *
А что читает Пушкин?
Подайте-ка сюды!
Ступай из класса, с Богом,
Назад не приходи.
* * *
(15) А слышали ль вы новость?
Наш доктор стал ленив6
Драгуна посылает7,
Чтоб отпереть жену.
* * *
(16) А Камараш8 взбесился,
Роспини обокрал;
А Фридебург свалился,
А граф захохотал.
* * *
(14) Наш доктор хромоглазый
В банк выиграл вчера, -
И следственно, гоняет
Он лошадей с утра.9
* * *
(17) Скашите мне шастицы
Как например: Wenn so
Je weniger und desto,
Die Sonne scheint also.10
* * *
Молшать! я сам фитала,
Молшать! я гувернер.
Молшать! ты сам сафрала; -
Пошалуюсь теперь.11
* * *
Матвеюшка! дай соли,
Нет моченьки, мой свет,
Служил я Государю
Одиннадцать уж лет.12
* * *
(13) Bonjour, Messieurs!13 - потише,
Поводьем не играй,
Уж я тебя потешу,
A quand l'Equitation?14
* * *
(12) Лишь для безумцев, Зульма!
Вино запрещено,
А Вильмушке-поэту
Стихи писать грешно.15
* * *
(6) Какой столичный город?
Желательно бы знать;
А что такое ворот?
Извольте мне сказать.16
* * *
Скажите: раз... два... три...
(Тут скажут все скоты:)
Да где ж ее взрости? -
Да на святой Руси.17
* * *
Известен третий способ -
Через откупщиков.
В сем случае помещик
Владелец лишь земли.
* * *
К возмездным договорам
Относятся еще:
Наем, уполномочье,
Служебный договор.18
* * *
(5) Коль не придет Директор,
Отставку и подам
И завтра ж с kleiner19 Сашей,
Отпрафлюсь и с мадам.20
1 Из этой популярной песни в нашей особой рукописи всего 17 куплетов, тогда как в "Лицейск. Мудреце" их 24. Притом и там и тут порядок их размещения - разный. Мы печатаем их так, как они записаны в 2-х NoNo "Лицейск. Мудреца" (и в "Мудреце-Поэте"), отмечая цифрами тот порядок, в котором помещены 17 из них в нашей рукописи.
2 Этот вариант первого куплета имеется только в рукоп. "Лиц. Мудреца" и "Мудреца-Поэта".
3 Эти три куплета сочинены на проф. Георгиевского (адъюнкта Кошанского), который, по словам М. А. Корфа, "не умел ничего сказать спроста и отличался самым надутым красноречием"; впрочем, с этим отзывом не совсем соглашается Я. К. Грот ("Пушкин", стр. 226).
4 На проф. Кайданова (см. Записки Пушкина; также Корф, 1. С, стр. 227).
5 Этот куплет, как и следующий, на проф. Карцова (у которого занимался один только Вольховский; см. Корф, там же).
6 В Записках Пушкина еще: ревнив (о лиц. докторе Пешеле).
7 Там же: еще: "И граф послал драгуна".
8 Лицейский эконом.
9 Эти три куплета - на доктора (Мораванина родом) Пешеля, добряка и весельчака, бывшего для лицеистов вестником всяких новостей и забавлявшего их своими рассказами и анекдотами, а также своим русским говором.
10 На Шумахера - по "Запискам" Пушкина. Об этом преподавателе сведений не имеем. [Перевод:
Когда так
Чем меньше и тем
Солнце светит, стало быть - прим. ред.]
11 На Гакена - гувернера (1813), о котором см. выше.
12 На Владиславлева, тоже гувернера (1813-1815).
13 Здравствуйте, господа! (франц.)
14 В "записках" Пушкина (как у Сапожникова, так и у новейших издателей) этот куплет снабжен надписью "на Лав.";но в подлинной рукописи (если здесь не описка) вероятно читается Лев., - ибо куплет этот имеет в виду генер. Левашева, командира л.-гус. полка, руководившего ученьем лицеистов - верховой езде. См. "Записки И. И. Пущина", в кн. Л. Майкова "Пушкин", стр. 67, а так же - Гаевский "Соврем." 1863 г., т. 97, стр. 390. [A quand l'Equitation?- Когда верховая езда? (прим. ред.)]
15 На В. К. Кюхельбекера. В "Записках" есть вариант: А не даны поэту Ни гений, ни вино.
16 В "Лиц. Записках" этот куплет обозначен: "На Заб. и Петр." Кто здесь разумеется - мы не знаем.
17 На Иконникова (гувернера, в 1812 г.).
18 Оба куплета на Куницына, лучшего лицейского профессора, читавшего политич. экономию и финансы. Куницын пользовался общим уважением, и пошлых выходок по его адресу лицеисты себе не позволяли. Известны лестные стихи о нем Пушкина (в Годовщине 19 окт. 1825 г.).
19 маленьким (нем.)
20 Эта строфа - на гувернера Мейера, как о том свидетельствует Малиновский в своем письме к Комовскому: вспоминая, как, бывало, гувернер этот приходил будить проспавшего Матюшкина. См. выше это письмо, стр. 121.
Продолжение этой песни имеется в следующем No "Лицейск. Мудреца" под заголовком:
"Опыт продолжения национальных песней".1
(7) Вот пирожки с капустой, -
Позвольте доложить:
Они немножко гнилы,
Позвольте доложить.
* * *
(9) Читали ль Россиады
Вы новый перевод?
Прилежнее буквальность
Извольте замечать.
* * *
[10) Как Енисей излучист,
Здесь бился Витгенштейн -
Сего я полководца
В газетах не видал2.
* * *
(8) Где та, сударь, свобода,
Что алчете зело?
Молчите вы, довольно,
Довольно говорю.
* * *
Mon cher3, повремените
Ah, nous nous connaissons4,
Родительный тут падеж
Monsieur, allont au Parc5.
* * *
Вставайте, Herr Matuschkin,
A я вам и скажу, -
Ну к чорту! - Ах как можно
Вы6 это и сказать7.
148 (6 - в рукоп.)
Ты был Директором лицея,
Хвала, хвала тебе, Фролов9
Теперь ты ниже стал Пигмея10,
Хвала, Хвала тебе, Фролов.
* * *
Ты с Ожаровским11 крыс гоняешь,
Тучкова12 сказки выхваляешь.
Ты с Камарашем на дуэли,
Ты ищешь друга в Кокюеле13
* * *
Ребята напилися ромом,
Зато Фому14 прогнали с громом.
Детей ты ставишь на колени,
От Графа15 слушаешь ты пени;
* * *
Вот Гауншильд стучится в двери,
Фролов играет роль за...
По поведенью мы хлебаем16,
А все молитву просыпаем.
* * *
Ты первый ввел звонка тревогу
И в три ряда повел нас к Богу17,
Завел в Лицее чай и булки,18
Умножил классные прогулки.
* * *
На верх пускал нас по билетам19,
Цензуру учредил газетам,
Швейцара ссоришь с юнкерами20,
Нас познакомил с чубуками21.
* * *
Очистил место Константину22,
Левонтья чуть не выгнал в спину23,
От нас не спишь за банком ночи
С людьми из всей воюешь мочи.
* * *
Пред париченком24 ты в халате,
Перед очками25 ты в параде;
Ты в страхе хлопаешь глазами,
Ты острякам грозишь тузами.
* * *
Нашел ты фигуру26 в фигуре,
И ум в жене, болтушке, дуре,
Кадетских хвалишь грамотеев27,
Твой друг и барин Аракчеев.
* * *
Французским забросал Вальвиля28,
Эмилией зовешь Эмиля29,
Медали в вечной ты надежде,
Ты математиком был прежде.
* * *
Ты подарил нас кислым квасом,
За ужином мычишь ты басом,
Яды Австриец30 подпускает,
Фролов в ответ рукой мотает.
* * *
Для мест с герольдией сносился,
Сменить Захарова31 просился;
Хотел убить Наполеонку
И без штанов оставил Лонку32.
* * *
Кадет секал на барабане,
Статьи умножил в Алкоране33,
Министр позд(н)енько спохватился,
Фролова лист оборотился,
* * *
Тебе в лицо поют куплеты,
Прими же милостиво эти.
Но все ли только петь Фролова?
Хвала, хвала тебе, Фролов!
1 Из этих шести куплетов пять имеются в нашей отдельной рукописи.
2 Этот и предыдущий куплеты - на Калинина, учителя чистописания и гувернера (см. Корф в кн. Я. К. Грота, стр. 235).
3 Дорогуша (франц.)
4 Ах, мы знакомы (франц.)
5 Еще на Гакена, "специалиста" по французскому языку, который говорил: "allont au parc", a deux выговаривал как dio. (Корф, в кн. Я. К. Грота, стр. 231).[Monsieur, allont au Parc - Желая сказать "сударь, идемте в парк", Гакен вместо "идемте" говорил "идут". - прим. ред.]
6 В отдельной рукописи: мне.
7 Очевидно - на того же Мейера, см. выше.